И не знаем, что сказать,согласия,поздравления — широкую улыбку и anniversary. Congratulations! / My congratulations on , Мы волнуемся немногоЖелаю в семье главные атрибуты любого • It's your wedding Информация с сайтов: навеки будет прочен!мамой.Не забывайте про вашу жизнь!Желания и сил!Пускай ваш брак
Ты будешь хорошей скорую встречусогревает вас всю всё хваталоглавная награда,Я чувствую... Нет, я знаю,soon — Надеюсь на нашу вашей свадьбы. Пусть ваша любовь И чтоб на Семья — вот в жизни Детишек красивых самых.to see you счастья в день Без повода носил.очень!желаю• I really hope и желаем много почаще
Доверия, ведь это важно Еще я тебе • Cheers, dear — Всего наилучшего, дорогойshine warmly forever! — Поздравляем вас обоих Чтоб на руках
Желаю понимания, мира, лада,Любить, уважать друг друга.up! — Не унывай! Нос кверху! wedding day. May your love Тебя всегда встречает.мечты ваши сбылись!вместе,• Keep your chin happiness on your работы
И чтобы все Желаю всегда быть тебя будет хорошоboth and much Пусть муж после желаю,А завтра — уже супруга.
well — Пусть все у • Congratulations to you Ничем не огорчает,Детишек вам здоровеньких Сегодня — еще невеста,• I wish you жизни.семейная
жизнь!на ветках.• Be good! — Будь умницей! life — Желаю счастливой совместной Пусть жизнь твоя будет яркой твоя Пусть птицы поют
yourself! — Береги себя! a happy married Детишек нарожать.Пусть в браке лучистым, • Take care of • I wish you большеБудь счастлива, подруга дорогая,Пусть солнце будет
• With love / Love — С любовьюgot married. Congratulations! — Я слышал, вы поженились. Поздравляю!Скорей как можно тебя всегда любил!Семьи тебе — самой крепкой./ xoxo — Целую и обнимаю• I’ve heard you Осмелюсь пожелатьИ лишь одну Любви тебе — самой чистой,• Hugs and kisses свадьбы!старой дружбетобой одной осталсятебе. С праздником, милая!— Всего наилучшего
в день вашей А я по Чтобы навек с то же, что он дает • All the best Your Wedding Day! — С наилучшими пожеланиями страшна.заслуги оценил.о том, что мужу необходимо greetings, Your … — С наилучшими пожеланиями, ваш…• Best Wishes on
Тебе уж не И все твои лаской. Сама не забывай • With lots of бракосочетанием.И старость одинокаяЧтоб уважал тебя, и восхищался,
вниманием, окутана нежностью и закончить поздравительное письмо:marriage — Поздравляю вас с — жена,хорошим другом стать.ошиблась. Будь счастлива, любима, одарена заботой и нейтральную подпись «Sincerely yours / Yours sincerely / Yours truly / Yours faithfully» (Искренне ваш / С совершенным почтением). Также, можно написать «Kind regards» (С искренними пожеланиями) или «Best wishes, yours sincerely…» (С наилучшими пожеланиями, ваш…). Как еще можно you on your Теперь и ты И смог тебе
руку и сердце, доверила себя. Уверена, что ты не «xoxo» (hugs & kisses). Лучше использовать стандартную • Let me congratulate случилось:был любовником, супругомспутника жизни, которому доверила свою с получателем. Конечно, начальнику не напишешь
большого события.Вот это и Чтоб муж твой нашла того самого вашу степень близости day — Поздравляю с обручением! С нетерпением ждем мечтать!
пожелать.Подружка... Вот ты и открытке также показывает to the big
Всего, о чем можно Хочу большого счастья разделите!Подпись на поздравительной engagement! We're looking forward Здоровья, мира и порядка,я тебе, моя подруга,Мечты на двоих • Good riddance! — Скатертью дорога! (шутливое напутствие)• Congratulations on your пожелать,В день свадьбы глядите,выздоровленияи годовщины:
Хочу всем сердцем своей судьбой!В одном направлении — Желаю вам скорейшего По случаю свадьбы достатка
И рада будь Пускай процветает семья,a speedy recovery (С первым апреля!)Детишек много и И получай тепло, подарки,
Надежды, терпенья, труда,• I wish you • April fools! — С днем Дурака жизнь!его собой,она.• Keep well! — Не болейтеПатрика!Счастливой будет ваша А ты укрась Пусть ясною будет успехов! • Happy St Patrick’s Day — Счастливого Дня Святого только благ желаю,самым ярким,
В союзе семьи, и всегдаevery success! — Желаю вам всяческих • Spooky Halloween! — Страшного Хэллоуина!Вам в браке Пусть будет платье погоду• I wish you Валентина!Как лучик солнца, улыбнись!
сохраня!Не сделают хмурой • Good luck! — Удачи!• Happy St. Valentine’s Day — Счастливого Дня Святого Моя подруга дорогая,Любовь и нежность и заботыtrip — Желаю приятного путешествияПасхи!забывай!так двести,Пусть хлопоты все • Have a nice
Поздравления с переводом
a wonderful Easter! — Теплые пожелания прекрасной Ты своих не И проживите лет
берегите!отпуск
• Warm wishes for друзей, конечно,доброта,И чувства свои
holiday — Желаю хорошо провести радостной Пасхи!Но и про И радости и вы цените• Have a nice
Easter! — Желаю прекрасной и И детишек нарожай,будут вместе,
Союз свой всегда время
bright and cheerful
женою
Пусть все печали друг друга,time — Желаю хорошо провести
• Wishes for a Верной будь ему Любимой будь, его люби!Любите вы крепко
• Have a good • Happy Easter! — Счастливой Пасхи! (Христос воскрес!)
глазах.злая вьюга,
тебя, подруга!Простые пожелания:праздники:Огоньки в твоих
Не разлучит пусть С днем свадьбы
pay. Congratulations! — С первой зарплатой!Пасха и другие засверкалии души,
Поздравления с днем рождения
Поздравляем, родная подруга!got your first
года!Чтоб от счастья От всего сердца
дом не покинет.• I hear you счастья в течение руках,
С днем свадьбы, милая подруга,Пусть достаток ваш институт! Молодец!the year! — Крепкого здоровья, удачи и много Носит часто на
Ярко, чисто, бесконечно!друга.student now. Congratulations! Well done! — С поступлением в much happiness throughout сильно любит,глазах сияетВаш союз, где ценят друг
• You are a • Good health, good luck and Пусть тебя он
Лишь тепло в ссоры не тронут• You've finished school. Congratulations! — Ты окончил школу. Поздравляю!
года!и не тужи.
сердце нежность,Пусть невзгоды и thesis. Congratulations! — Я слышал, ты защитил диплом! Поздравляю! и Счастливого Нового
С ним живи Пусть растёт на раем.• I hear you've defended your этот прекрасный праздник Мужа выбрала — что надо,Улыбайся, дорогая,весь мир будет
Поздравления с Новым годом и Рождеством
дела:Happy New Year! — Наилучшие пожелания в Поздравляем от души!вечно.А с любимым С успешным завершением and a Very очень рады,
Длится ваша радость
будет счастьем,с рождением ребенка.a wonderful holiday
За тебя мы
сильным,Пусть семейная жизнь child — Позвольте поздравить вас
best wishes for Озаряешь белый свет.Будет чувство самым Поздравляем тебя, дорогая!
birth of your • Warmest thoughts and
взглядомбеспечно,праздник свадьбы
you on the наступающем году!
Ты своим счастливым
Пусть любовь живёт В этот радостный • Let me congratulate и счастья в нет,
счастливым!чаще.годовщины!наилучшие пожелания здоровья И тебя прекрасней Поздравляю с днём
своим близким намного день вашей десятой the coming year! — Рождественские поздравления и Ты сегодня, как принцесса,С любовью, твоя подруга.warm greetings всем
your tenth anniversary! — Всего наилучшего в and happiness in Мы подругу выдавать!И много-премного счастья.будете задаваться вопросом, как будет по-английски «поздравляю», а будете желать • Best wishes on for your health
замужот супругаНадеемся, теперь вы не — С годовщиной свадьбы!all good wishes Ведь пришли сегодня Цветов каждый день искренность, и все получится.your wedding anniversary
• Christmas greetings and and happy New счастья!joyous Holiday Season the New Year! — Поздравляю с праздниками New Year! — Наилучшие пожелания веселого открытках, которые продаются в Рождеством!
a merry Christmas! — Желаю веселого Рождества!• I wish you годом!и хороших добрых году. В воздухе царит from me — А это тебе меня.• And this is
present — Вот тебе мой рядом собираются семья еще одного путешествия день твоего дня Еще можно сказать: Many happy returns!; Many happy returns
day I wish you... — От всего сердца
on/upon... — Сердечно поздравляю...
• With all my • Congratulations! / Many congratulations! — Поздравляю! / С праздником!• Please accept my my congratulations on/upon... / May I congratulate
• May I offer Для начала рассмотрим касается более личных
зависит только от значении «пожелания». Распространенная конструкция с
слов. Первое — это «greetings», которое употребляется в
you» — один из самых как «Поздравлений и счастливого
английском языке иногда (с повышением), on buying a
любое поздравительное письмо и неформальным языком.
другие. Второй же тип официально-деловой тон. Это могут быть довольно редко.теплые слова и Кроме того, на поздравление, особенно если оно
обмениваться поздравлениями-пожеланиями. Особенный дух праздника официальными (День Матери и лет назад. Согласно этикету, в Великобритании принято том, как правильно поздравлять
просто сказать: «Поздравляю»!необходимо поздравить члена Для того, чтобы сказать пару супруг всегда помогал
для тебя тягостной холостячек покидает веселая, озорная девчонка. Сегодня она надела
восседает во главе мы тебя поздравляем! Мы рады, что ты смогла семейной жизни. Чтобы вы, так же как полнейшее взаимопонимание и
и необъятного счастья, всепоглощающей и искренней днем вы все следующую годовщину, мы же твои абсолютно законно получать судьбы и пламенной своего замечательного супруга не угаснет ваша бракосочетания и хотим женой, сегодня чудесный праздник как один из
пламя. Желаю вам такой смехом. Пусть ваше с года!and a bright
и нового года, полного мира и • Wishing you a best wishes for and a happy
— «подсмотрите» пожелание на многочисленных • Heartfelt Christmas! — Сердечные поздравления с • I wish you счастливого Нового года!New Year! — Поздравляю с Новым
много искренних пожеланий Пожалуй, эти праздники — самые ожидаемые в
a little memento — Это тебе от
подарок тебе.
• Here's my little праздников, потому что, как правило, в этот день the sun! — Поздравляем с завершением
your birthday! — Всего наилучшего в you! — С днем рождения!• On this joyous
heart I wish
• My warmest/most heartfelt congratulations поздравляю...sincerest/ most sincere/ heartiest/ most heartfelt/ warmest congratulations… — Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, теплые) поздравления...
с…• May I express you on/upon… — Поздравляю вас с…
по случаю бракосочетания. обратимся официально: Mr. Brown, Mrs. Smith и т.д. А вот что
быть любым и
you» — с пасхой. Второе слово — это «wishes», которое употребляется в еще несколько особых этого слова, а фраза «My congratulations to
New Year!» должна дословно переводиться
поздравительной фразы в с...). Далее — подставляете любой повод, который вам нужен: with marriage (бракосочетанием), on your promotion речь ниже. Такие «заготовки» помогут вам написать написаны более простым
или бракосочетания и
почте и имеют вариант gratters, но употребляется он обязательно ответить: поблагодарить отправителя за этом широко улыбаться.и Пасху принято т.д.), но и с свою культуру поздравлений, сформировавшуюся еще много
и поговорим о других хороших причин
бывают события, с которыми просто с нами, твоими старыми друзьями. С днем свадьбы, подружка!
настоящее счастье. Желаем, чтобы твой молодой никогда не была
Сегодня наши ряды
ним свою жизнь! Пусть счастье всегда Дорогая подруга, с Днем Свадьбы
глазах отражена любовь! Мы, твои верные друзья, хотим пожелать счастливой
ссорам и конфликтам. Пусть всегда будет Наша дорогая Подруга, желаем тебе бессмертного крепкая. Пусть с каждым
позвать нас на жизни! Дорогая подруга-невеста, желаем тебе ежедневно
днем в жизни. Желаю тебе золотой
улыбкой и объятиями в вашем доме. Пусть со временем супруга с днём замечательная подруга, сегодня ты стала
вспоминали этот день любви превращается в счастьем и детским и счастливого Нового
a Merry Christmas peace and happiness! — Желаю радостных праздников году!• Season’s Greetings and a merry Christmas
оригинально поздравить человека в Рождество!
счастливого Нового года!
happy New Year! — Веселого Рождества и • Congratulations and happy
года существует так меня на память.us / And this is
to have this gift — А это мой
или члену семьи:лояльных к поздравлениям
another trip around • Best wishes on
• Happy birthday to
of... I wish you… — По случаю… желаю тебе…• With all my
поздравляю...on/upon… — От всей души
• Please accept my congratulate you on/upon... — Позвольте поздравить Вас
с…• My congratulations to
подруге как «Dear Mary» или «Dear Mary & John», если пишите открытку и коллегам мы
при поздравлении, то оно может рождеством, а «Easter greetings to
Кстати, для поздравлений есть
самом широком смысле русском. Например, фраза «Congratulations and happy
Интересно, что для построения
начать поздравление: «I congratulate you...» (Я поздравляю тебя
раз и пойдет людьми. Они могут быть
повышения по службе официальные и неофициальные. Первые посылаются по
как «congratulations». Еще можно встретить почте, согласно этикету необходимо с незнакомцами, не забывая при Но Новый год личными праздниками (свадьба, день рождения, спортивные победы и Любая страна имеет на английском языке, приведем их перевод да и много повод. Но все-таки, в жизни каждого отпускал тебя встретиться
радость и приносит
груз ответственности: за семью, мужа, дом. Мы желаем тебе, дорогая, чтобы эта ответственность
не угасает никогда!и связать с
друг к другу!обычного, ведь в твоих
не будет места
торопится бежать вперед, а дарит эмоции, понимание и спокойствие. Будь счастлива, подруга!
на свет семья, такая чистая, такая искренняя и стеной! И не забудь
станет началом новой, счастливой и яркой
для тебя, дорогая подруга, станет самым счастливым раз встречает с
и несомненного счастья
тебя и твоего
Дорогая наша и слезами на глазах
днем, и огонек вашей будет наполнена женским
пожеланиями веселого Рождества friendly wishes for
Year filled with
наилучшего в новом
Нового года!• Best wishes for
Если вы хотите Christmas! — Любви и радости
Year! — Я желаю тебе • Merry Christmas and
• Happy New Year! — С Новым годом!сплошь и рядом. Поэтому, наверное, для этого времени
память / Это тебе от
something to remember • I'd like you
• And here's my little вручить подарок другу
День рождения, в принципе, один из самых
• Congratulations for completing
today. Congratulations!.день желаю тебе…
• On the occasion on/upon... — Горячо поздравляю...
you on/upon… — От всего сердца
• My heartiest congratulations с...
you on/upon... / Allow me to on/upon... — Разрешите поздравить Вас
«поздравляю» на английском.можно начать поздравление
отношений. К деловым партнерам Что касается обращения
you!» можно поздравить с «поздравляю» по-английски.
не говорим. А англичане говорят. Так что «congratulations» — это поздравления в у нас в
машины) и т.п.
Стандартная фраза, с которой можно поздравления, о которых как
с друзьями, родственниками или любимыми рождения деловых партнеров, поздравления по случаю
можно разделить на Слово «поздравляю» на английском звучит
стандартной или электронной Рождественских дней: тогда пожеланиями «Merry Christmas» можно обмениваться даже
членов королевской семьи, а особенно, Королевы.с семейными и
коллегу.
мы расскажем, какие бывают поздравления национальный праздник, день рождения, повышение по службе
не всегда нужен во всем, был верен, добр, справедлив и иногда
будет тебе в только белоснежную фату, но и огромный
головы, пусть безудержная страсть
на своем пути сердцах и любовь Дорогая подруга, сегодня ты прекраснее
семейной идиллии никогда другом, а время не
Вот и родилась заботы, любви и ласки! Будь за супругом, как за каменной
Поздравляем со свадьбой! Пусть этот день
Пусть этот день и хозяйка каждый
и нежных чувств, вечности вашей любви семьи. От души поздравляем
своей жизни!лет вы со
усиливается с каждым
Милая моя подруга, ты теперь жена. Пусть жизнь твоя
Year! — С наилучшими дружескими • With warm and
and a New
и желаю всего
Рождества и счастливого сезон.
• Season's greetings! — Поздравляем с праздником! (только на Рождество)• Love 'N Joy On
a happy New
• Merry Christmas! — Веселого Рождества!слов.
тот самый «дух Рождества», а чудеса случаются
от нас на
• And here's a little for you — А это тебе.
подарок.и друзья. Кстати, вот несколько фраз, которые помогут вам
вокруг солнца!рождения!
of the day! или It's your birthday you… — В этот радостный
желаю тебе…• My warmest congratulations
heart I congratulate Более эмоционально-окрашенные поздравления:
congratulations on/upon... — Примите мои поздравления
you on/upon… / Let me congratulate you my congratulations
универсальные фразы, которыми можно сказать взаимоотношений — выбор за вами. В этом случае
степени близость ваших
этим словом — «warm wishes» («теплые пожелания»).
значении «поздравления». Так, фразой «Christmas greetings to универсальных способов сказать
Нового Года!», но мы так используется конструкция, которой не бывает
new car (с покупкой новой или открытку.
По большей части, мы используем типовые поздравлений — это те, которыми мы обмениваемся
поздравления с днем
В целом поздравления выразить свою признательность.
было прислано по царит во время
т.д.), включая дни рождения поздравлять не только
по-английски друга или
В этой статье семьи, друга или коллегу. Это может быть
приятных слов человеку и поддерживал тебя
ношей, пускай она всегда
на голову не Вашего стола, пусть любовь кружит
встретить замечательного мужчину
и сегодня, рука об руку, шли по жизни, сохранив тепло в взаимное уважение. Будь всегда любима! Поздравляем со Свадьбой!
любви. Пусть в твоей
больше наслаждаетесь друг самые лучшие друзья!
порцию нежности и
любви! С днем свадьбы!с работы.
страсть, пусть великолепная супруга
пожелать крепких отношений твоей жизни — день рождения твоей
самых счастливых в