Спокойной ночи по итальянски

​​

Buonanotte! Possa portarti solo sogni belli e luminosi. Possa darti forza ed energia per domani.

​сегодня вечером… иди за мной… я всегда тебя ​тебе, всегда мечтаю о ​чтобы он пожелал ​рай.​Информация с сайтов: ​в моих снах ​


Nel sogno si risolvono molti problemi difficili! Quindi addormentati presto e svegliati con nuovi pensieri ed idee!

​и делаю, что думаю о ​войдет Ангел, не бойся, я его послала ​буду уверена, что мне приснится ​волшебные моменты.​Спокойной ночи!… Я жду тебя ​


Posso chiaccherare con te tutta la notte, ma ora che vai a dormire. Buona Notte!

​Ночью я только ​в твою комнату ​и улыбке. Только так я ​

​Спокойной ночи тем, кто подарил мне ​ad aspettarti…​моих мыслях… я люблю тебя.​Если сегодня ночью ​о твоем взгляде ​

​все.​miei sogni stanotte… vieni a prendermi… sono sempre li ​и холодной, но то, что меня греет- это то, что ты в ​


Finisce il mio giorno e inizia la nostra notte, buonanotte amore.

​buona notte.​свои сны память ​Спасибо большое за ​

Спокойной ночи по итальянски

​Buonanotte!… Ti aspetto nei ​Ночь будет долгой ​per darti la ​Спокойной ночи, любовь моя, я принесу в ​

​Спокойной Ночи, Моя Любовь.​меня… спокойной ночи, любовь моя.​


​лучше.​aver paura l'ho mandato io ​тебя!​tutto.​будешь светиться для ​<

​волшебные моменты, тем, кто сделал меня ​tua stanza non ​день я встретил ​Grazie davvero di ​

​о тебе, ты звезда, и сегодня точно ​Спокойной ночи тем, кто подарил мне ​un angelo nella ​его за то, что в тот ​

​Buonanotte, Amore Mio.​сном я думаю ​тебе Спокойной ночи.​ Se stasera entrerà ​до рассвета.​


Ti dico buona notte guardando il cielo stellato e ringraziandolo che quel giorno io ti abbia incontrato!

​там жду…​тебе и перед ​небо и поблагодарив ​fino all'alba.​думать, или пытаться заснуть, чтобы мечтать о ​stare ancora sveglia ​


Buonanotte amore mio, porterò nei miei sogni il ricordo di un tuo sguardo e di un tuo sorriso. Solo così sarò sicura che sognerò il Paradiso.

​grande: l’amore, la paura, la povertà, la solitudine, i ricordi.​и начинается наша ​Mio.​напролёт, но кому-то пора спать. Спокойной ночи!​скорее и проснись ​сны. Пусть даст тебе ​

Спокойной ночи по итальянски

​с тобой разговаривать ​realtà vorrei parlarti ​щенок…не знаю, бодрствовать ли еще, чтобы о тебе ​mio… non so se ​appare molto più ​Кончается мой день ​

​in sogno… Buona Notte Amore ​с тобой ночи ​много сложных проблем! Так что засыпай ​красивые и яркие ​деле я хочу ​


Buonanotte a chi mi ha regalato momenti magici, a chi mi ha reso migliore.

​buonanotte quando in ​Сладкой ночи мой ​Dolce notte cucciolo ​


La notte è lunga e fredda, ma ciò che mi riscalda è il fatto che tu sei nei miei pensieri… ti amo.

​notte. Di notte tutto ​во сне… Спокойной Ночи, Любовь Моя.​è per trovarti ​


La notte non faccio altro che pensare a te, ti sogno sempre e prima di andare a dormire ti penso sempre, sei una stella e stanotte di sicuro brillerai per me… notte amore mio.

​Я могу болтать ​Во сне решается ​тебе лишь самые ​Спокойной ночи, глядя на звездное ​тебе Спокойной ночи, когда на самом ​Odio doverti dire ​dormire per sognarti… ​гораздо больше: любовь, страх, бедность, одиночество, воспоминания.​


​ è strana la ​закрываются, это для того, чтобы найти тебя ​occhi si chiudono ​<

​и идеями!​для завтрашнего, прекрасного дня.​Спокойной ночи! Пусть она принесет ​Я говорю тебе ​

​Я ненавижу говорить ​
​тебе…​per pensarti, o provare a ​

​Странная ночь… Ночью все выглядит ​
​ночь, спокойной ночи, любимый.​Если мои глаза ​


Buonanotte a chi mi ha regalato momenti magici.

​Se i miei ​с новыми мыслями ​


​сил и энергии ​
​​