Стихи про язык

​​

​все века.​
​и народ​
​и любовь​
​каждому сердцу, дереву и ножу​Информация с сайтов: ​

​в тебе во ​Ученых и поэтов ​
​чтобы сливались ненависть ​родной язык​
​Қарап көріңіз 👇​Мы силу черпаем ​
​эпохи,​предутренний сон глубок,​

​Каждому веку нужен ​ ​
​Родная речь, родной язык любимый,​Благодарю я прежние ​
​в каждом живом ​Т. Зумакулова, балкарская поэтесса​
​ ​

​иной.​
​Галина Пурга​на языке родном, потому что вновь​
​Стану я глухой.​
​ ​в мир меня ​

​Об этом ты, дружок, не забывай​
​проговорись, забытое повторив​Утратив русский -​
​ ​И время переносило ​
​невеждам не давай,​не люб -​

​Я онемею.​ ​
​Своих друзей, проводников,​
​И искажать его ​
​каждому небу - если уж век ​-​

​ ​
​рукой​
​твой язык​
​нарыв,​Забыв родной язык ​

​ ​
​Я раскрывала слабою ​Наследие твоё – твоя земля и ​
​превозмогая ложь, и в ушах ​
​Становятся единою рекой…​
​землею своей.​
​часто даже хлеба,​

РОДНОЙ ЯЗЫК

​ярлык.​сжатых губ,​в сердце, не мелея,​
​И говорить с ​И не имея ​
​родному языку чужой ​Что ж - отдирая корку со ​
​Текут две речки ​для детей​Заслуга книги то, она моя судьба!​

Стихи про язык

​Не дай повесить ​
​неутолимым кружевом камнетес.​в каком огне.​
​Чтоб сохранить его ​закрыла,​
​нему пренебреженья.​труд​

​сгорю я ни ​язык свой родной.​
​людям сердце не ​Не допусти к ​мог оправдать свой ​
​С ним не ​Пусть все берегут ​
​И если к ​Язык твой – щит, твоё общенье​

​чтобы под старость ​и ненастья,​
​планете большой,​еще до дна,​
​то, что он могуч.​
​поющий тростник возрос,​боюсь я горя ​

​Народы живут на ​Не опустилась я ​Люби его за ​
​чтоб из воды ​
​С ним не ​родного.​
​напасть, в годы лихолетья,​

​ Родной язык – твоя душа, твой мир, твой луч,​Камни сотрут подошву, молодость отберут,​
​и большой стране,​днем языка вас ​
​И если в ​
​говорить.​

​пересыхает, не утешая нас.​Большое счастье жить ​
​Поздравлю я с ​трудный час меня.​
​За то, что правильно умеешь ​
​если ветшает век, и его родник​

​русском слове «счастье»,​бывает народа,​
​И поддержали в ​Его ты должен, друг, благодарить​
​Всякому горлу больно, всякий слезится глаз,​Я поняла на ​
​Без языка не ​язык обогащали​

​нельзя, не оскорблять.​приник.​
​в них.​узнает.​
​Что мой родной ​Которую не унижать ​
​ухом к стеклу ​И мир открылся ​

Стихи про язык

​Ребенок родную речь ​всегда,​
​родная мать,​
​ С улицы инвалид ​Открылись мне.​
​мама поет,​Тургенева и Чехова ​

​Язык твой как ​язык родной.​
​На нем живые, трепетные чувства​
​На нем колыбельную ​Благодарю я Куприна, Толстого,​
​уже не ты.​ставший громоздким камнем ​Каждый миг.​

​ответ ей вторит.​жизни мою мысль.​
​Ты без него ​вину своему труду​
​Он нужен мне, как небо,​Гудок парохода в ​
​И пробуждала к ​Язык твой – жизнь твоя, твои мечты,​чтобы вменить в ​

​русский.​река говорит,​
​исправляла​
​ты в тупик.​неплодородной, облачною страной,​
​Люблю язык я ​Плавно на нем ​
​Она ошибки детства ​Без него попадёшь ​

Родной язык

​и молча, босой, пройду​Но, как родной,​
​леса и поля.​смысл,​
​язык твой проводник,​

Стихи про язык

​Так я скажу ​зеленою весной…​
​На нем говорят ​И, раскрывая каждой сказки ​Уму и сердцу ​

​сдержу.​Мне лепет птиц ​
​Родной язык — твоя земля,​
​Благодарю я мать, что мне читала​Кенжеев Бахыт​и слово свое ​

​свищут,​Павлова Лина​самый страшный год!​
​клубок.​
​так я скажу ​
​в предгорьях наших ​
​в жизни маяка!​

​И сохранили в ​
​зрачке в золотой ​чистоты слезы -​
​На нем ветра ​И роль играешь ​
​подарили​в узком твоем ​
​нужен родной язык ​понятен мне на ​Ты, наша драгоценность, наша сила,​
​За тот язык, что мне вы ​
​Он дорог мне, он мой,​
​На нем впервые ​прости отца.​Родной язык, с тобой вдвоем ​
​шел я​песне открывала мать,​
​язык,​
​Преемника Гамзата из ​Чтоб у плиты ​
​Я за него ​
​мог.​
​В ней каждый, даже малый уголок,​
​из последних,​
​велик.​Пусть говорят, что беден мой ​
​мой язык исчезнет,​Кого-то исцеляет от ​
​родимой речи,​Я умирал, а люди речь ​
​Два человека шли ​— и плакальщицы нет.​над моей могилой​
​Лишь в вышине ​Я умираю, но никто про ​нужный никому,​
​С свинцом в ​странно.​
​Твой мир – навек моя обитель,​
​к борьбе!​в прах!​
​Нет грани моему ​
​склонен лицом.​
​Я тщетно ждал, чтоб был созвучен​
​нежданных,​

​Как часто в ​обвил.​
​Как вызов яростный ​
​И каждый вздох ​мне знаком.​
​— О боже, мать мою прости, прости меня,​печаль.​Родной язык, родной язык, с тобою смело ​

​ Качая колыбель, тебя мне в ​Родной язык — святой язык, отца и матери ​
​Расула —​
​здесь!​Сахалина — весь.​
​по-аварски пел как ​планету,​

Стихи про язык

​Ужели я писатель ​Но, мне родной, он для меня ​всегда душой болею,​
​И если завтра ​
​Не врач, не знахарь, а родной язык.​
​И, смутно слыша звук ​

​в долине Дагестана​
​И вдруг услышал, как невдалеке​Чего уж там ​
​И чтобы плакать ​мне,​самому.​
​Забытый и не ​

​в долине Дагестана​нелепо всё и ​
​Ты – мститель мой, ты – мой спаситель,​Иду,- ты будь готов ​
​Иль обрати безумца ​божеством!​
​Я пред тобой ​

​тоской,​
​Я обретал напев ​сил.​
​Мечту ты путами ​Мои стихи – как дым алтарный!​
​я верности упрямой.​Он с детства ​молил творца:​
​мою, ты просветлял мою ​

О родном языке

​понимать.​я постиг!​
​Н.Гребнева​Аварским словом земляка ​
​зароют в землю ​
​От Балтики до ​О ней я ​

​Я жизнь люблю, люблю я всю ​Ужели прочитает перевод?​
​с трибуны ассамблеи,​Я за него ​
​нем не петь,​
​Когда я понял, что меня излечит​О выходках какого-то Али.​

Стихи про язык

​В полдневный жар ​
​бессилье​Ни матери, ни друга нет, ни милой,​
​где-то в стороне.​
​не явится ко ​Пред тем, как стать землею ​

​ Звенит река, бежит неукротимо.​В полдневный жар ​Всегда во сне ​
​пред тобой:​Призыв бросаю,- ты ответствуй,​
​Но все ж, как магу, мне покорствуй,​Я, как Израиль с ​
​Ты ждешь, подобен великану.​
​Иль тихой упоен ​

Родной язык

​смысле слов​И сокрушал избытком ​
​безумной крылья,​Мой царь! Мой раб! Родной язык!​
​Родной язык!​На нем клялась ​
​Родной язык!​раз​

​Ты радость возвышал ​
​потом я научился ​твоем богатстве​
​Расул Гамзатов - Перевод с аварского ​Аварцы вспоминали иногда​
​Но пусть меня ​цветущий и свободный,​

​Страну Советов,​
​поёт?​Махмуда, мой наследник​
​Пусть не звучит ​сегодня умереть.​
​Другой язык, но мне на ​миг,​

​О хитрости какого-то Гасана,​На мне родном, аварском языке.​
​и умирал в ​во цвете лет,​
​И стонут лани ​Не знает и ​земле родимой​
​я.​

​смерть моя.​Валерий Брюсов​
​Равно паду я ​Я, дерзкий, требую себе.​
​Ты - в вечности, я - в кратких днях,​
​бороться не устану​- отзвук твой!​Но часто, радостью измучен​

​И в потаенном ​
​часы бессилья​Ты дал мечте ​Мой верный друг! Мой враг коварный!​
​нем.​
​я сказала «мама»,​Габдулла Тукай​
​я в первый ​

​вдаль,​
​А сказки бабушки ​Как ты прекрасен! Целый мир в ​
​Цада​могильной близ аула​
​погибну где угодно,​Мне дорог край ​

​А более всего ​Кто по-аварски пишет и ​
​ И чтоб понять ​язык,​
​То я готов ​болезней​
​Я оживал, и наступил тот ​вели​и говорили​

​Так я лежал ​О том, что я погиб ​
​орлы клекочут где-то​это​
​Я распластался на ​груди лежал недвижно ​
​Приснилась мне сегодня ​Твой голос – небо надо мной!​

Кейінірек оқу үшін сақтап қойыңыз:

​Но, побежден иль победитель,​

​Твои богатства, по наследству,​

​упорству.​

​И все ж ​

​С душой дрожащей ​

​Овладевавших мной стихов!​

​тайне звуков странных​

​Меня спасал в ​

​– мой крик!​
​​