С днем рожденья поздравляем
И здоровья пожелаем.
А еще тебе в придачу —
Много денег, яхту, дачу,
Рыбка, пиво, «Кириешки»,
Сыр «косичка» и орешки
Обретут пускай свой дом
В холодильнике твоем.
На работе — лишь успеха,
В твоей жизни — больше смеха.
Больше ярких, светлых дней.
Не забудь родных, друзей.
Вы мужчина очень видный.
Парень просто — хоть куда.
И харизмы добавляют
Все прожитые года.
Как коньяк, Вы только лучше,
С каждым годом все ценней.
Пусть здоровье, радость, счастье
Будут крепче и сильней.
Пусть девчонки обожают,
Делам сопутствует успех,
Деньги только прибывают.
Вы, дружище, лучше всех!
Желаю в жизни состояться
И чувствовать себя крутым.
Деньгами сильно не швыряться,
Но также и не быть скупым.
Здоровье пусть не подкачает
И выручит тебя всегда,
И пусть тебе его хватает
На очень долгие года.
Желаю быть тебе любимым
И самому в ответ любить,
И со своею половиной
Порядочным и добрым быть.
Тебе желаю я везенья
Во всех делах, во всех мечтах.
И поздравляю с днем рожденья!
Твоя судьба — в твоих руках!
Я желаю в день рождения
От рутины отдохнуть,
Прыгнуть в море приключений,
В бочке счастья утонуть!
От успехов, от огромных
Никогда не убегать,
Жить прекрасно и нескромно,
И желания исполнять!
Будь брутальным, элегантным,
Джентльменом импозантным,
Самым модным, деловым,
Сексуальным и крутым.
Чтобы денежки водились,
Рядом барышни крутились,
Выгляди — ну просто класс —
В фас и в профиль, и в анфас!
Веселись и развлекайся,
В море хоть раз в год купайся,
Будь здоровым, будь собой,
С днем рождения, playboy!
С днем рожденья! Не напиться,
А умеренно «принять»!
В КПЗ, тюрьму, больницу
Никогда не попадать.
Быть уму ясным и трезвым,
Сердцу — пламенно пылать.
Простатита, энуреза
Никогда тебе не знать.
Чтоб стальными были нервы,
Чтоб всего добиться мог.
Чтобы доллары и евро
Не вмещались в кошелек.
На Мальдивах и Гавайях
Пить в шезлонге сладкий сок.
От души тебе желаю:
Пусть всё сбудется в свой срок!
Представим, что природа-мать
Тебя решила поздравлять.
Желаем быть тебе орлом,
Чтоб под твоим большим крылом
Жила в любви твоя семья,
А в дом стремились к вам друзья.
Слоном желаем тоже стать
И никогда врагов не знать.
Ведь слон сильнее всех на свете,
Об этом знают даже дети.
Быть черепахой — тоже благо,
Ведь не всегда нужна отвага,
Еще размеренность нужна.
У черепахи есть она.
Будь смелым тигром, сильным зубром,
Как старый филин — очень мудрым...
И домовитым, как сурок!
Мы тут закончим поздравок.
Поздравляю с днем рождения!
Пусть вперёд летят года,
Будь в шикарном настроении,
Остальное — ерунда.
Исполняй мечты смелее,
Только радость излучай,
Улыбайся веселее
И желания исполняй!
Именинник, с днем рожденья!
Улыбнись-ка до ушей,
Ведь вокруг и смех, веселье,
Полна горница гостей.
Все вокруг тебе желают
Исполнения мечты.
Пусть реальность совпадает
С тем, чего желаешь ты.
Ну а главное — здоровья
Нескончаемый ресурс,
Чтоб о нём не вспоминал ты,
Выбирая жизни курс.
Будь счастливым и фартовым,
С крепким тылом за спиной.
Это важно! Очень важно
Тем, кто рядышком с тобой!
Пускай в твоей избушке
Есть деньги и девчушки,
А за окном ждет верный конь:
Железный, модный — ух, огонь.
И пусть у твоего крыльца
Дежурят верных три бойца:
Любовь, надежность и покой,
А счастье ходит за тобой.
В удаче — вечный безлимит,
В постели — личный Айболит,
В карьере — роста до небес,
Во всём пускай будет прогресс.
Ну и еще немного воли,
Немножко сахара без соли,
Чуть-чуть серьезных личных дел,
Чтоб не творился беспредел.
Не нашли ответ на свой
• Короткие поздравления на немецком с днём рождения
• Тосты на день рождения
• Поздравления в стихах
• Особенности празднования дня рождения в Германии
Знаете ли вы, что если вы одиноки и вам исполняется 30, ваши немецкие друзья могут заставить вас мыть лестницы местной ратуши или дверные ручки в общественных местах? Дни рождения в Германии имеют несколько другие традиции, чем в России. Но об этом ниже, сначала о самих поздравлениях.
Короткие поздравления на немецком с днём рождения
Наиболее часто используемое выражение для поздравления с днём рождения на немецком языке звучит так: «Alles Gute zum Geburtstag!», что переводится как «всего наилучшего на твой день рождения». Используя его повсеместно, вы не ошибётесь. Если хотите выучить какую-нибудь одну фразу, то эта — лучший вариант.
Другие часто используемые варианты:
• Alles Liebe! — Всего наилучшего!
• Herzlichen Glückwunsch! — Поздравляю сердечно!
• All das Beste zum Geburtstag! — Всего наилучшего в твой день рождения!
• Viel Glück zum Geburtstag — Много счастья в день рождения!
Вот ещё интересные варианты, как можно кратко поздравить с днём рождения:
Nur das Beste zum Geburtstag!
Только лучшего в твой день рождения!
Alles Gute zu deinem Ehrentag!
Всего наилучшего тебе в твой торжественный день!
Genieße deinen Geburtstag!
Наслаждайся своим днём рождения!
Hab einen schönen Geburtstag!
Желаю тебе прекрасного дня рождения!
Ich hoffe, das ist dein bester Geburtstag bisher.
Я надеюсь, это твой лучший день рождения.
Lass dich ordentlich feiern!
Отпразднуй как следует!
Ich wünsche dir zu deinem Geburtstag alles Liebe und Gute —
verbringe einen wunderschönen Tag im Kreise deiner Lieben.
Желаю тебе всего наилучшего в твой день рождения,
проведи чудесный день в окружении родных и близких.
Feier schön!
Отпразднуй красиво!
Viel Gesundheit und viel Glück zum Geburtstag!
Побольше здоровья и удачи ко дню рождения!
Danke, dass du geboren wurdest!
Здорово (спасибо), что ты родился!
Viel Gesundheit und möge die Sonne jeden Tag für Dich scheinen.
(Желаю) Здоровья, и пусть солнце светит для тебя каждый день!
Конечно, поздравляя этими выражениями кого-либо, вы можете добавить их имя в конце или начале. Но, пожалуй, поздравляя друзей или родственников, хочется внести больше смысла в свои слова, поэтому вот варианты посложнее:
…. wie du zu haben,
macht mein Leben viel glücklicher.
Für dich an deinem besonderen Tag!
Наличие такого/ такой …. как ты,
делает мою жизнь намного счастливее.
За тебя в твой особенный день!
Ich bemühe mich jeden Tag die Hälfte
der tollen Person zu sein, die du bist.
Einen schönen Geburtstag!
Я каждый день стремлюсь быть хотя бы
наполовину таким же хорошим человеком, как ты.
С днём рождения!
Ich denke an dich an deinem Geburtstag!
Ich kann es kaum erwarten
noch viele weitere zu feiern!
Я думаю только о тебе в твой день рождения!
Не могу дождаться,
чтобы отпраздновать ещё много последующих!
Ich werde den ganzen Spaß,
den wir miteinander gehabt haben,
immer in Erinnerung behalten.
Du bist der/die Beste! Einen schönen Geburtstag.
Я всегда буду помнить те счастливые моменты,
когда мы были рядом.
Ты лучший/ лучшая!
С днём рождения тебя.
Добавьте к этим поздравлениям обращение — имя, или статус члена вашей семьи — и удивите их такими красивыми и приятными словами.
Тосты на день рождения
В Германии не принято произносить длинные тосты. Вместо этого они предпочитают короткие и лаконичные выражения, когда поднимают бокалы. Эта культурная тенденция к краткости отражается в наиболее распространенных тостах, которые произносятся по всей стране.
Отдавая предпочтение кратким фразам, немцы концентрируют внимание на значимости момента и искренности своих добрых пожеланий.
Вот несколько полюбившихся нам примеров:
Mögest du alle Tage deines Lebens leben!
Желаю тебе (хорошо) прожить все дни своей жизни!
Möge dir dein Weg leicht werden
Möge dir der Wind immer von hinten kommen
Möge dir die Sonne warm ins Gesicht scheinen
Möge dir ein sanfter Regen auf die Felder fallen.
Пусть твой путь будет лёгким для тебя.
Пусть ветер всегда будет тебе в спину.
Пусть солнце светит тёплым светом на твоё лицо.
И пусть на твои поля прольётся мягкий дождь.
Du merkst, dass du älter wirst,
wenn die Kerzen mehr kosten als der Kuchen.
Ты понимаешь, что становишься старше,
когда свечи стоят дороже торта.
Mit dem Alter — wie mit dem Wein,
es muss ein guter Jahrgang sein!
С возрастом то же самое, что и с вином:
ты становишься лучше год от года!
Man sieht mit Grauen ringsherum
die Leute werden alt und dumm.
Nur du und ich — auch noch als Greise
bleiben jung und werden weise.
С возрастом видишь,
как люди вокруг стареют и тупеют.
Только ты и я, даже будучи стариками,
остаёмся молодыми и становимся мудрыми.
Поздравления в стихах
День рождения — тот праздник, когда ради хорошего настроения именника хочется сделать всё, что только возможно: подарить подарок, купить торт, спеть песню и даже рассказать небольшое стихотворение. Это будет не только красиво, но и очень приятно!
Liebe, Glück und keine Sorgen,
Gesundheit, Mut für heut und morgen.
All das wünsche ich zum Feste,
für Dich natürlich nur das Beste!
Любви, удачи, никаких забот,
здоровья, смелости в грядущих днях.
Всего этого я желаю к празднику
тебе, конечно, только самого лучшего!
Zum Geburtstag recht viel Glück,
immer vorwärts, nie zurück,
wenig Arbeit recht viel Geld,
grosse Reisen in die Welt,
В день рождения побольше счастья,
Всегда вперёд, и никогда — назад.
Поменьше работы и побольше денег!
Побольше путешествий по миру,
jeden Tag gesund sich fühlen,
sechs Richtige im Lotto spielen,
ab und zu ein Gläschen Wein,
dann wirst du immer glücklich sein.
Каждый день чувствуй себя здоровым,
Выигрывай в лото все шесть (цифр),
Иногда выпивай по стаканчику вина,
И тогда ты будешь всегда счастлив!
Особенности празднования дня рождения в Германии
В Германии принято отмечать дни рождения тортом, подарками и посиделками, как и в других странах. Однако у немцев есть особые традиции, например, воздерживаться от поздравлений с днём рождения заранее, поскольку это считается плохой приметой. О чём ещё стоит знать?
Немцы сами устраивают и оплачивают свой день рождения
Предполагается, что именинник сам организует и оплатит вечеринку. Если вас пригласили на вечеринку по случаю дня рождения в Германии, не настаивайте на оплате, поскольку вы на этом празднике гость. Обычно празднование организуют в сам день рождения или в выходные после дня рождения, но ни в коем случае не до.
Особые дни рождения
Когда подростку исполняется 16 лет, его/ её друзья могут попытаться посыпать голову именинника мукой, а в 18 — разбить о его/ её голову сырое яйцо.
Если немец остаётся одиноким в свои 25 лет, его семья и друзья могут начать открыто обсуждать статус его отношений. Дом мужчины в таком случае будет украшен гирляндой из носков, а всё потому, что в Германии закоренелых холостяков называют die alte Socke — старый носок.
Женщинам, достигшим 25-летнего возраста в одиночестве, вместо носков вешают гирлянду из сигаретных пачек. Картонные коробки символизируют термин eine alte Schachtel— старая коробка, так в Германии зовутся старые девы.
Reinfeiern — начинать праздновать с вечера
Немецкая вечеринка по случаю дня рождения, на которой друзья и семья собираются вместе с именинником, обычно начинается вечером накануне праздника. Его отмечают так же, как канун Нового года, когда вечеринка продолжается до полуночи. А после нулей вы просите желать здоровья и счастья столько раз, сколько захотите!
Ну и напоследок мы хотим напомнить вам самую популярную в мире песенку имениннику, но теперь вы узнаете, как она звучит на немецком:
Zum Geburstag viel Glück,
zum Geburtstag viel Glück,
zum Geburtstagliebe / lieber …
zum Geburtstag viel Glück.
Текст переводится как «желаем удачи в твой день рождения, дорогой (имя)». Каждый с самого детства знает этот мотив.
Месяцы на немецком языке
С каким артиклем используются месяцы на немецком и с какими предлогами их употреблять? Почему месяцы вообще так называются? Ищите полезные таблицы, примеры и упражнения в нашей статье!14 Февраля в Германии – День святого Валентина: традиции и поздравления
Читайте, как отмечают День всех Влюблённых в Германии и какие романтичные фразы на немецком можно сказать своей половинке!Мой друг, дружище!
С днем рожденья!
Желаю я тебе везения,
Удачи, счастья, радости,
Без болезней жить до старости.
Фартовым быть,
Всегда с баблом.
Иметь три тачки
И свой дом!
Поздравляю с днем рожденья!
Здоровья, радости, везенья,
Чтоб в жизни ты успешным стал,
Чтоб о друзьях не забывал.
Счастья в доме и достатка,
Творческого беспорядка,
Пусть бурлит адреналин
Для покорения вершин.
Пусть сбываются надежды.
Стильным, модным будь, как прежде.
В кошельке хрустит деньжище,
С днем рождения, дружище!
Поздравляю с днем рождения!
Никогда не унывай,
В жизни счастья и везения,
Мир улыбкой освещай!
Здоровья, радости и смеха,
Надёжных, преданных друзей,
Головокружительных успехов
И много ярких, светлых дней!
С днем рождения поздравляю!
Счастья и добра желаю.
Каждый прожитый пусть день
Будет важным, без потерь.
Пожелать хочу здоровья,
Сердце дышит пусть любовью.
И до старости твоей
Верных, преданных друзей!
Знакомство наше давнее
Внезапно дружбой стало.
Поздравить с праздником тебя
Сейчас пора настала.
Так много хочется сказать
Слов теплых и красивых...
Побольше радости желать,
Поменьше дней дождливых.
Чтобы с тобою рядом шли
Хорошие лишь люди.
А коль ошибку совершишь,
Никто пусть не осудит.
Чтоб никогда не покидали
Любовь, надежда, вера.
Здоровье не ослабевало,
Летела вверх карьера.
Тобой я очень дорожу
И знаю, без сомнения,
Что счастья я тебе хочу.
Удачи! С днем рождения!
С днем рождения поздравляю!
И от всей души желаю:
Будь всегда на высоте,
Сбыться помогай мечте,
В планах — четкости, стратегий,
Неожиданных свершений,
Позитива, счастья, смеха
И во всем всегда успеха.
Чтобы было море пива
И в карьере перспектива.
Друг, не знай ни зла, ни бед,
Ярких, значимых побед!
Мой друг, тебя я поздравляю,
Желаю счастья и любви.
Вершины в жизни покоряя,
Себя цени и береги!
Пусть будет всё всегда успешно:
Карьера, планы и друзья.
И крепкой будет пусть поддержка —
Твоя любимая семья!
Будь мудрым, честным и упрямым —
Таким, каким ты был всегда.
Пусть жизнь подарит много счастья,
И яркой будет пусть судьба!
Не буду желать я заоблачных далей,
Директорских кресел и дач на Мальдивах,
А просто хочу от души я поздравить,
Чтоб всё ты имел, что так необходимо:
Здоровье, которое б не подводило,
Любовь, чтоб семейный очаг берегла,
Друзей, для беседы с бокальчиком пива.
Чтоб жизнь интересной и долгой была!
Планов дерзких, больших возможностей,
Отличной формы, высокой должности.
Упорства, смелости и продвижения.
Я поздравляю тебя с днем рождения!
Поздравляю с днем рождения,
Желаю счастья и любви.
Встречай рассветы вдохновенья,
Мгновенья радости лови.
Пусть исполняются желания,
Осуществляются мечты.
Пусть в твоей жизни будет много
Всего того, что хочешь ты.
Поздравляю с днем рождения! Желаю, чтобы твои цели легко достигались и жизнь была наполнена яркими красками. С наилучшими пожеланиями...
Наш дорогой человек! От всей души поздравляем тебя с ярким и радостным событием ― твоим днем рождения! Пусть тебя сопровождает удача, не покидает здоровье, греет любовь, вдохновляют родные и близкие. Будь счастлив, активен, позитивен и востребован!
Дорогой наш, поздравляем тебя с днем рождения! Пусть здоровье будет богатырским, доход — стабильным, дом — уютным, друзья — верными, работа — интересной. Пусть тебя всегда окружает любовь, во всём сопутствует удача! Оставайся в любой ситуации таким, какой ты есть, — мужественным, надежным, уверенным в себе!
С днем рождения! В этот чудесный день пусть сбываются самые заветные мечты. И хочу тебе пожелать: достатка в жизни, крепкого здоровья и большого счастья. Чтобы только окружали люди, которые тебя любят, уважают и хотят идти с тобой одной дорогой. Ты же опора в своей семье, смелый и умный мужчина, который достигает всех поставленных целей. Желаю, чтобы сил было больше с каждым годом, и душа всегда была молодой!
Многоуважаемый, поздравляю тебя с днем рождения! Пусть все твои мечты сбываются. Желаю, чтобы рядом всегда находились надёжные друзья, которые могут помочь и поддержать в любую минуту, устойчивого дохода, мира в семье, и самое главное, здоровья. Ведь оно никогда лишним не бывает, правда? Пусть тебя постоянно греет любовь, а соответственно, женщина, которую ты любишь, пусть будет надёжной опорой в твоей жизни. Развивайся, радуйся жизни, будь здоров и любим! Пусть будут счастливы все твои родные и близкие. И напоследок я хочу сказать вот что: продолжай радовать нас каждый месяц своей лучезарной улыбкой и восхитительным настроением. Ведь это то, ради чего стоит жить. Ещё разок днем рождения тебя, родной, будь счастлив!
Оставайся на долгие годы таким же надежным, мудрым и отзывчивым человеком. Будь верен себе, пускай семья будет для тебя тихой гаванью, а ты для них всегда будешь главной опорой. Береги себя и свои мечты, которые благодаря твоему упорству в скором времени станут реальностью. Пускай здоровье тебя не подводит, а покорённых тобой вершин будет все больше! С днем рождения!
С днем рождения! Желаю стабильного дохода, мира в семье, гармонии в душе и, главное, здоровья — лишним оно никогда не бывает. Чтоб ты всегда был рад тому, что у тебя уже есть, но при этом никогда не переставал ставить перед собой большие жизненные цели. Пусть за пазухой тебя всегда греет чувство любви, а любимая будет надежной опорой в жизни. Взгляни на мир свежим взглядом, развивайся, радуйся жизни, будь счастлив, здоров и любим!
Пожелать тебе хочется чудесных моментов, тепла близких, верности друзей. Пусть счастье частенько балует тебя своим присутствием. Запланированное — получается легко и свободно. А все твои проекты приносят доход и удовлетворение. Я желаю интересной жизни тебе, красочных впечатлений и хороших людей вокруг. Ну и конечно же, здоровья − тебе и твоей семье. Чтобы семья была твоей опорой и крепким тылом. А ты всегда находил в себе силы и время на своих родных. С днем рождения тебя!
Поздравляю тебя с днем рождения! Хочу пожелать тебе по классике жанра: любви, счастья и здоровья. И ещё чуть-чуть по мелочи. Пусть тебе всегда везёт с соседями: по дому, по даче, по поезду. Пусть в любом магазине всегда будут шмотки, сшитые на тебя. Пусть в любой поликлинике всегда оказывается свободная явка на удобное тебе время. Пусть в любом магазине прямо перед тобой открывают вторую кассу. Пусть перед тобой всегда загорается зелёный свет светофора. Пусть маленькие кусочки каждого дня сложатся в большую удачную картину жизни, которой ты будешь доволен. И чтобы каждый день дарил повод для новой улыбки. Будь счастлив!
Железного здоровья, широких возможностей и неисчерпаемых сил желаем в день рождения! Пускай в жизни тебя по пятам преследует успех и никогда не отстают удача и благополучие. Желаем только приятных забот, большого достатка. Всегда смело иди вперед, к своим желаниям и целям. Лови каждый позитивный момент и наслаждайся им!