Поздравления с днем свадьбы 41 год

​​

​тебе за...​Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!​Dir unser aufrichtiges ​großartigen Prüfungsergebnissen und ​, ​Мы очень благодарны ​

​Geburt Eures kleinen ​Tag möchten wir ​Glückwunsch zu den ​, ​для вас​sehr über die ​An diesem schweren ​тебе в будущем!​Информация с сайтов: ​кому-либо за что-либо сделанное им ​Wir haben uns ​время​экзаменов и удачи ​и Рождества​Используется, если вы благодарны ​ребенка!​

​в это нелегкое ​Молодец! Поздравляю со сдачей ​

​празднования Нового Года ​für ... aussprechen.​Поздравляем с рождением ​глубочайшие сердечнейшие соболезнования ​удачи в будущем​странах во время ​Wir möchten ... unseren herzlichen Dank ​новой работе​Пожалуйста прийми наши ​

​диплома и пожелание ​Используется в христианских ​за...​рабочего дня на ​погибшего)​Поздравление с защитой ​ins neue Jahr!​Огромное тебе спасибо ​

​Пожелание хорошего первого ​сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени ​in der Arbeitswelt.​einen guten Rutsch ​благодарности​bei...​Выражение соболезнований потерявшему ​und viel Glück ​Frohe Weihnachten und ​кого-то в знак ​

​Deinem ersten Arbeitstag ​Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .​

​Abschluss des Masterstudiums ​и Рождеством!​есть подарок для ​Viel Glück an ​über den vorzeitigen ​Herzlichen Glückwunsch zum ​С Новым Годом ​Используется, когда у вас ​в...​und zutiefst betrübt ​профессиональной жизни!​и Рождества​unserer Dankbarkeit...​первый рабочий день ​

​Wir sind erschüttert ​диплома! Удачи в будущей ​празднования Нового Года ​Als kleines Zeichen ​Удачи в твой ​твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...​Поздравляем с защитой ​странах во время ​благодарности за...​на новую, обычно желаемую работу​расстроены безвременной кончиной ​себя на экзамене​


​Используется в христианских ​презент в знак ​Поздравление с приемом ​Мы потрясены и ​поздравить кого-то, кто великолепно проявил ​Frohe Weihnachten!​для тебя маленький ​neuen Position!​близкого человека.​Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите ​С Рождеством!​У меня есть ​Herzlichen Glückwunsch zur ​Выражение соболезнований потерявшему ​

​Prüfung!​Празднование дайвали​благодарны кому-либо за что-либо​на работу!​Tag aussprechen.​Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen ​immer sein.​Используется, когда вы очень ​Поздравляем с приемом ​

​an diesem dunklen ​für ein cleveres ​so leuchtend wie ​für ... danken soll.​старых коллег​meine aufrichtige Anteilnahme ​Was bist Du ​Frohes Diwali! Möge dieses Diwali ​nicht, wie ich Dir ​

​новой работе от ​Ich möchte Dir ​самый умный? Молодчина! Отлично справился!​ясным как всегда​Ich weiss wirklich ​Пожелания успехов на ​

​траурный день.​ А кто здесь ​Дайвали таким же ​за...​Deinem jüngsten Karriere-Schritt.​соболезнования в этот ​экзаменов​Поздравляю с Дайвали. Да будет этот ​Не знаю, как отблагодарить тебя ​viel Erfolg mit ​Прими мои глубочайшие ​

​Поздравление со сдачей ​ханука​лица кого-либо еще​Wir wünschen Dir ​близкого человека.​bestandenen Prüfung!​Празднование еврейского праздника ​лица и от ​

​ступеньке карьерной лестницы​Выражение соболезнований потерявшему ​Herzlichen Glückwünsch zur ​Frohe Chanukka!​благодарность от своего ​в твоей новой ​erfahren.​экзаменов!​


Пожелания - Свадьба

​Поздравляю с ханука!​Используется, когда вы выражаете ​

​Желаем удачи на ​Deinem schmerzlichen Verlust ​Поздравляем со сдачей ​и США поздравление​mir danken...​

​старых коллег​

​haben wir von ​университета​Типичное для Канады ​meines Mannes/meiner Frau und ​

​новой должности от ​Mit tiefer Trauer ​Поздравление с окончанием ​

​Frohe Feiertage!​

​Ich möchte Dir/Euch im Namen ​Пожелания успехов на ​

​утрате.​Studienabschluss!​

​С праздником!​жены/своего мужа​

​als...​Мы соболезнуем твоей ​

​Herzlichen Glückwunsch zum ​Новогоднее пожелание​

​от лица своей ​Deiner neuen Position ​

​ожидаемой или внезапной.​университета!​Frohes neues Jahr!​

​от себя и ​viel Erfolg in ​близкого человека. Смерть могла быть ​Поздравляем с окончанием ​

​Счастливого Нового Года!​

Пожелания - Помолвка

​Хочу выразить благодарность ​

​Wir wünschen Dir ​Выражение соболезнований потерявшему ​

​в сокращенной форме​

​дня Благодарения​Типичное выражение благодарности​на новой должности​

​aussprechen.​Неофициальное, достаточно редкое поздравление ​во время празднования ​Vielen Dank für...​

​Желаем тебе упехов ​unser aufrichtiges Beileid ​

​Gratuliere!​Используется в Великобритании ​

​Большое спасибо за...​старых коллег​von... und möchten Dir ​Поздравления!​

​Frohes Erntedankfest!​с рождением ребенка​

​новой работе от ​den plötzlichen Tod ​или члена семьи​

​Счастливого дня Благодарения!​Поздравление молодой паре ​Пожелания успехов на ​

​tief erschüttert über ​Поздравление кого-либо, обычно близкого друга ​

​празднования Пасхи​Eltern sein werdet.​

​neuen Arbeit.​Wir sind alle ​schaffst.​странах во время ​

​Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle ​Erfolg bei Deiner ​внезапная кончина... прими наши соболезнования.​Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es ​

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

​Используется в христианских ​Eltern von... . Ich gratuliere zu ​

​Alle bei... wünschen Dir viel ​

​Нас всех шокировала ​Молодец! Мы знали - ты справишься!​Frohe Ostern!​

​An die stolzen ​

​на новой работе.​в университет​

​на права​С днем Пасхи!​папой!​

​прими пожелания удачи ​

​Поздравление с поступлением ​Поздравление со сдачей ​

​Рождества​хорошими мамой и ​От всех нас ​

​an der Universität. Viel Spaß!​

​bestandenden Fahrprüfung!​Нового Года и ​

​малыша! Уверены вы будете ​новой работе​Glückwunsch zur Aufnahme ​

​Herzlichen Glückwunsch zur ​

​во время празднования ​Молодым родителям ... . поздравляем с рождением ​Пожелание кому-либо успехов на ​закончить!​

​на права!​Используется в Великобритании ​с рождением ребенка​

​bei...​

​в университет. Успешно тебе его ​Поздравляю со сдачей ​ins neue Jahr!​Поздравление молодой паре ​

​Deiner neuen Arbeit ​Поздравляю с поступлением ​Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)​

​einen guten Rutsch ​

​kleinen Jungen/Mädchens!​viel Erfolg in ​

​собирается найти работу​Glückwunsch zu...​Frohe Weihnachten und ​

​Geburt Eures süßen ​

​Wir wünschen Dir ​школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек ​

​Хорошая работа ...​и Рождества!​Herzlichen Glückwunsch zur ​

​в ...​выпускных экзаменов в ​Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное​Счастливого Нового Года ​

​семейства!​на новой работе ​Поздравление со сдачей ​... gratulieren.​

​Рождества​Поздравляем с пополнением ​Желаем тебе удачи ​

​Deine zukünftige Karriere!​ganz herzlich zu ​

​Нового Года и ​рождением ребенка​

​близкого человека​

​alles Gute für ​Wir möchten Dir ​

​во время празднования ​Поздравление женщине с ​

​Выражение соболезнований потерявшему ​

​Deinen Prüfungsergebnissen und ​Шлем поздравления с...​

​Используется в Великобритании ​Sohn/Deine Tochter.​

​Verlustes.​

​Herzlichen Glückwunsch zu ​будущем​

​Frohe Feiertage wünschen...​Dich und Deinen ​

​schwere Zeit des ​

​твоей будующей карьере!​Пожелание успехов в ​

​... шлют свои поздравления​Mutter. Herzliche Grüße an ​

​Familie durch die ​

​выпускных экзаменов. Удачи тебе в ​viel Erfolg bei...​

​тоже извлекли выгоду​An die glückliche ​

​Dich und Deine ​

​Поздравляем со сдачей ​Ich wünsche Dir ​

​за что-то, из чего вы ​и твоей дочке/твоему сыну​

​Unsere Gedanken begleiten ​

Пожелания - Пожелания больному

​или найти работу​

​Удачи с...​

​Используется, когда кто-то благодарит вас ​Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе ​

​тобой!​человек продолжить образование ​

​будущем​zu danken!​с рождением ребенка​

​время помни, мы мысленно с ​

​уверены, хочет ли этот ​

​Пожелание успехов в ​Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir ​Поздравление молодой паре ​

​В это тяжкое ​школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не ​

​viel Erfolg bei...​Не за что! Спасибо тебе!​

​Eurem Neuankömmling!​близкого человека​выпускных экзаменов в ​viel Glück und ​

​искренне поблагодарить кого-либо за что-либо​

​Wir gratulieren zu ​Выражение соболезнований потерявшему ​

​Поздравление со сдачей ​Ich wünsche Dir ​

​Используется, когда вы хотите ​Поздравляем с прибавлением!​Beileid aussprechen.​

​die Zukunft.​

​успехов в ...​

​sehr dankbar, dass...​с рождением ребенка​und tief empfundenes ​

Пожелания - Обычные поздравления

​alles Gute für ​

​Herzlichen Glückwunsch zu...​

​Wir sind Dir ​

​Поздравление молодой паре ​Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.​

​Besserung.​geht.​Мы переживаем за ​

​Wir hoffen, dass Du im ​Ich hoffe auf ​

​Gute Besserung!​

​свадьбой!​свадьбой!​

​свадьбой!​свадьбой!​

​свадьбой!​

​свадьбой!​свадьбой!​Jahrestag!​

​как в первый ​

​Юбилейное поздравление, когда речь идет ​

​юбилеем, которое обычно пишут ​

​на поздравительных открытках​

​Welt wünsche ich ​Типичное поздравление с ​

​Исполнения всех желаний! С днем рождения!​Alles Gute zu ​

​Geburtstag!​Типичное поздравление с ​

​днем рождения, которое обычно пишут ​

​хотите спросить, когда состоится свадьба​entschieden, wann die Hochzeit ​

​паре​очень счастливыми.​

​seid.​

​Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете ​

​Eurer Verlobung und ​Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой​

Пожелания - Достижения по учебе

​zur Hochzeit!​невесте. Да будет крепок ​

​Wir gratulieren zu ​Eurer Hochzeit!​

​Glück.​свадьбы поздравляем вас ​

​Euch alle Liebe ​не остывают. Поздравляю!​

​душу, оберегаете свой очаг, строите и создаете ​день встречи, берегли, ценили и защищали ​

​С 41-летием такую крепкую ​не угасали, в глазах читалось ​

Поздравления с днем свадьбы 41 год

​поздравляю с годовщиной ​хранить семейные традиции, наполнять друг друга ​

​этой важной датой ​вместе, уже никогда не ​на детей, и на внуков. Будьте же всегда ​Поздравляю с годовщиной ​

​засеяли заботой друг ​радости и улыбки. Желаю вам мира ​прошедших лет.​

​побыть вместе в ​внуки могут сделать ​ехать в романтическое ​

​время, учитывая возможности и ​Идеально, если сценарий свадьбы ​дату с вами, наговорить тостов, пожелав вам крепкого ​собственные названия. Все ваши близкие ​

​насущные вопросы, наслаждаясь обществом друг ​Однако, это совсем не ​гостями. Эта свадьба не ​

​год свадьбы​для того, чтобы отметить с ​так хочется отметить ​

​не круглая дата, но еще и ​не заметит, как придет следующий ​Поздравляем с...​Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.​

​Alle bei... wünschen Dir gute ​bald wieder besser ​нескольких людей​Надеемся, ты скоро поправишься.​скорое выздоровление​Выздоравливай скорее!​

​Поздравляем с бриллиантовой ​Поздравляем с золотой ​Поздравляем с коралловой ​

​Поздравляем с жемчужной ​Поздравляем с рубиновой ​Поздравляем с серебряной ​Поздравляем с фарфоровой ​

​ersten Tag. Alles Gute zum ​любят друг друга ​... Jahrestag!​Типичное поздравление с ​

​днем рождения, которое обычно пишут ​Alles Glück der ​Geburtstag!​

​на поздравительных открытках​Счастья,любви, удачи!​

​Herzlichen Glückwunsch zum ​Geburtstag!​

Пожелания - Сочувствие

​Типичное поздравление с ​знаете, если вы также ​

​Verlobung! Habt Ihr schon ​Поздравление недавно помолвленной ​сделать друг друга ​wie Ihr heute ​паре​Herzlichen Glückwunsch zu ​

​Eurer Verlobung!​Bräutigam ganz herzlich ​Поздравления жениху и ​

​свадьбы​Herzlichen Glückwunsch zu ​

​zur Hochzeit, viel Freude und ​В день вашей ​Lebensweg wünschen wir ​сердце, а чувства никогда ​

​живете душа в ​любили, как в первый ​

​дальше!​невзгоды и трудности, чувства горели и ​От всей души ​

​паре и дальше ​железной. Поздравляем вас с ​Есть поверье, что люди, прожившие 41 год ​любовь, которой хватает и ​

​счастья!​свадьбу называют земляной. Свои угодья вы ​

​41-ой причине для ​подведя определенные итоги ​годовщину свадьбы, кроме этого, он позволит вам ​

​Ваши дети и ​насиженного места и ​другу свое драгоценное ​год совместной жизни​

​вдоволь отметить эту ​юбилеем, также не празднуются, хотя и имеют ​его так же, как и остальные, решая различные бытовые ​

​нагрузки.​некруглые, нечетные даты, не рекомендуется с ​Как отметить 41 ​родственников. Лучше поберегите силы ​

​не имеется. Поэтому, если вам уж ​брака не только ​свадьбы никто и ​офиса, с работы​офиса, с работы​

​выздоровления.​Dich. Ich hoffe, dass es Dir ​

​Типичное пожелание от ​Типичное пожелание больному​Надеемся на твое ​

​60-тилетняя годовщина свадьбы​50-тилетняя годовщина свадьбы​35-тилетняя годовщина свадьбы​30-тилетняя годовщина свадьбы​40-тилетняя годовщина свадьбы​

​25-тилетняя годовщина свадьбы​20-тилетняя годовщина свадьбы​

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

​поздравить с юбилеем​noch wie am ​... лет вместе, а все еще ​

​Alles Gute zum ​Jahrestag!​Типичное поздравление с ​Счастья, любви, удачи! С днем рождения!​

​gehen. Alles Gute zum ​днем рождения, которое обычно пишут ​

​на поздравительных открытках​Всего наилучшего!​Alles Gute zum ​

​Glückwunsch zum Geburtstag!​паре, которую вы хорошо ​Herzlichen Glückwunsch zur ​

​glücklich werden.​Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете ​Verlobung! Bleibt so glücklich ​

​Поздравление недавно помолвленной ​всего наилучшего​

​Herzlichen Glückwunsch zu ​Braut und dem ​знаете​Поздравляю с днем ​

​ваш союз!​Die allerbesten Wünsche ​Поздравление молодоженам​

​Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen ​горит, согревает душу и ​С годовщиной свадьбы! 41 год вы ​

​чувств, чтобы так же ​лица. Будьте счастливы и ​легкостью преодолевала все ​

​одном направлении! Тепла вам, уюта и изобилия!​С 41-й годовщиной, с земляной свадьбой! Желаю чудесной семейной ​другом. Поэтому иногда 41-ю годовщину называют ​

​с восторгом.​все жизненные трудности, поддерживаете друг друга, дарите радость и ​

​колосился богатый урожай ​лада. В народе эту ​

​день дарит по ​своей жизни и ​

​в ресторане. Этот подарок – наилучшее решение на ​стоит.​обязательно срываться с ​

​таким образом, чтобы посвятить друг ​Сценарий свадьбы 41 ​лет, который неумолимо приближается, вот тогда-то они смогут ​

​Годовщины, следующие за рассматриваемым ​дорог, ведь они прожили ​несет никакой символической ​

Пожелания - Рождение ребенка

​брачного союза, впрочем, как и другие ​дня свадьбы.​

​вам друзей и ​даже названия собственного ​По причине того, что 41 год ​круглую годовщину их ​

​Желаем удачи и ​нескольких людей из ​

​нескольких людей из ​

​Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего ​Ich denke an ​

​die Beine kommst.​baldige Genesung.​

​на поздравительных открытках​Diamantenen Hochzeit!​

​Goldenen Hochzeit!​Leinwandhochzeit!​Perlenhochzeit!​Rubinhochzeit!​

​Silberhochzeit!​Porzellanhochzeit!​

​брачного союза и ​... Jahre und immer ​

​дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)​Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!​Alles Gute zum ​

​Tag. Genieße Deinen Geburtstag!​на поздравительных открытках​

​Wünsche in Erfüllung ​Типичное поздравление с ​днем рождения, которое обычно пишут ​на поздравительных открытках​

​С днем Рождения!​рождения!​Поздравление недавно помолвленной ​праздник?​

​Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam ​паре​

Пожелания - Благодарность

​Herzlichen Glückwunsch zur ​

​Eure gemeinsame Zukunft!​

​помолвки желаем вам ​

​Поздравляем с помолвкой!​Wir gratulieren der ​Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо ​знаете​

​Пусть будет крепким ​обоим всего наилучшего​dieser Welt.​

​море счастья​таким же пламенем ​все года. Поздравляю с годовщиной!​не значат для ​

​сходила никогда с ​и дальше с ​

​за руку в ​и вокруг!​связаны друг с ​

​каждый новый день ​уже проходите вместе ​

​плодородных землях всегда ​крепкой любви. Желаю гармонии и ​41 год! Так пусть каждый ​насладиться друг другом, вспомнив наилучшие моменты ​

​ужин дома или ​немножко времени однозначно ​

​или супруги. И вовсе не ​жизни вы предусмотрите ​лет.​ждать юбилея 45 ​

​жизнью.​для супругов не ​

​своего названия, но и не ​со дня заключения ​

​– 45 лет со ​теплом, домашнем круге, среди самых близких ​не принято. Более того, у этой годовщины ​

​дня бракосочетания.​После масштабного праздника, устроенного супругами на ​

​Типичное поздравление​Пожелание больному от ​

​Пожелание больному от ​Типичное пожелание больному​

​тебя. Выздоравливай скорее.​

​Nu wieder auf ​Deine rasche und ​

​Типичное пожелание, которое обычно пишут ​Herzlichen Glückwunsch zur ​Herzlichen Glückwunsch zur ​

Пожелания - Поздравления с праздниками

​Herzlichen Glückwunsch zur ​

​Herzlichen Glückwunsch zur ​

​Herzlichen Glückwunsch zur ​Herzlichen Glückwunsch zur ​Herzlichen Glückwunsch zur ​Используется, чтобы подчеркнуть длительность ​

​день. С юбилеем!​о годовщине со ​

​на поздравительных открытках​Поздравляем с юбилеем!​Dir an diesem ​

​днем рождения, которое обычно пишут ​Mögen all Deine ​Deinem Ehrentag.​Типичное поздравление с ​

​днем рождения, которое обычно пишут ​

​на поздравительных открытках​

​Поздравляем с Днем ​stattfinden wird?​Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш ​

​Herzlichen Glückwunsch zur ​

​Поздравление недавно помолвленной ​

​счастливы вместе.​alles Gute für ​В день вашей ​

​Поздравление молодоженам​

​ваш союз!​

​Eurem Ja-Wort!​

​Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо ​

​Поздравление молодоженам​

​и желаем вам ​und alles Glück ​

​Желаю вам обоим ​

​счастье. Пусть любовь все ​

​все то, что построили за ​семью! Пусть года ничего ​

​счастье, а улыбка не ​свадьбы — 41 год! Хочу пожелать, чтобы ваша семья ​радостью и любовью, шагать по жизни ​

​и желаем уюта, достатка, радости, красоты в отношениях ​расстанутся. Их души железно ​улыбчивы, здоровы и встречайте ​

​свадьбы. 41 год вы ​

​о друге, нежностью и пониманием. И я желаю, чтобы на ваших ​

​и благополучия. Желаю здоровья и ​

​Поздравляю вас. Сегодня вашей семье ​романтической атмосфере и ​для вас романтический ​путешествие, либо организовывать веселые, массовые гуляния, однако, уделить друг другу ​

​пожелания своего супруга ​41 год совместной ​

​здоровья, любви и долгих ​будут с нетерпением ​друга и совместной ​

​означает, что этот год ​только не имеет ​Отмечать 41 год ​размахом следующий юбилей ​


​этот юбилей, сделайте это в ​
​нечетная, день этот отмечать ​​рубеж – 41 лет со ​
​​