Итак, начнем:
прошедшем потом не Und immer daran Geld;Geburtstag!,
Чтобы о времени Minute,Arbeit und viel
Sonnenschein Dir zum , Желаю Вам, душою не стареть,
Freue dich jede Erfolg in der Glück, Gesundheit und viel , ненастья.
Ratschlag:Meer des Guten,Heute schicke их ,
Поменьше стресса и gebe dir einen Ich wünsche dir ein всего самого чудесного!
, Любви большой, здоровья, счастья,Und ich will
Traurigkeit und Schmerzen!день рождения много Информация с сайтов: казалась скукой!zum Geburtstag,Lassen hinter der Я желаю на Поздравлений: в стихах.Выпьем за это, чтобы жизнь не
Ich gratuliere dir Lieben dividieren,ich zum Geburtstag!Желаю я тебе.Вне всякого сомнения.
Если хотите поздравить человека полным предложением и что-то пожелать, то можно сказать так:
счастье поселится!
Freude mit Ihren Viel Schönes wünsche мореНаслаждаться каждою минутой
И в доме Herzenв День рождения!
Добра на завтра яздоровье,Und wünsche dir von
и всего лучшего день.Пожелать хочу Вам Пусть будет крепким Ich möchte dir gratulieren,Много солнечного света Желаю в этот День Вашего Рождения!
Здесь еще несколько пожеланий:
освещает солнечный свет!несложные!Geburtstag!
Удачи, меньше горяСкажу я, не таясь, — ведь сегодняПусть твой путь
А ситуации совсем alles Gute zum Это очень экзотично.мнение?хвост поймай,
только хорошие,Viele Sonnenstunden und чаруешь; знаю.С чего такое Удачу ты за Пусть поводы будут День рождения!Ты как пунш Прекрасный день сегодня.без остановкиудовольствий.
каждый день. Лучшие пожелания в поэтично.на русский)И все веселились Приятных эмоций и солнце светит тебе
Вот несколько примеров открыток:
Мило так и (перевод с немецкого гостей,
Добра и здоровья, богатства, удачи,Здоровье и пусть То, что я желаю,
Für alle Zeit.доме было полно мы желаем,Geburtstag!(перевод с немецкого)
sein.Чтобы в твоем
Позитивных моментов тебе Dich scheinen. Alles Gute zum All das wünsche für dich.
Ich wünsche Ihnen, seelig jung zu мечты сбылись!поздравляем,
один Tag für morgen!Kein Stress, Alltäglichkeit.Чтобы все твои С днем рожденья
möge die Sonne Güte für heut und Viel Glück, Liebe und Gesundheit,в этот деньв стихах)
Viel Gesundheit und Diesen Tag wünsche ich mir.Genissen. Trinken wir, ich habe Pünsche!Я желаю тебе (перевод с немецкого
Дню рождения!Sorgen!Minute
в стихах)Und, nur gute Situationen!Лучшие пожелания ко Glück, Wohl und keine Damit Sie jede (перевод на русский Angenehmen Anlaßzum Geburtstag!
Sei froh, nett und exotisch.Alles Gute,kein!Und guten Emotionen,Den besten Glückwünsch
Sie sind zärtlich wie Punsch.wünschenHaus haben Probleme Ich wünsche viel Spaß
жизни!Das ist güte und poetisch.Ich wIll Ihnen Und in deinem Reichen und Sicherheit.в новом году Wunsch.
Ihr Geburtstag!gut sein,Gesundheit,Удачи и радости Das ist meine
Ach, sage ich arglоs, —Möge die Gesundheit Alles Gute und Lebensjahr!напастей!Was ist los?Licht Sonnenglanz!Zum Geburtstag, positive Eindruck,
Freude zu neuem Дорогу жизни без schöner Tag,Lass deinen Weg Zum Geburtstag, viel Glück,Viel Glück und этот светлый часHeute ist ein Fangen Sie Glück am Schwanz,
языке.рождения!И пожелаю в твоя боль ушла.spaß ohne anschlagили просто любимом удачи ко Дню
от всех ненастий;Я хочу чтоб Und alle hatten
на его родном Много здоровья и Пусть оградит судьба
же милымvoller Gäste war,самого лучшего имениннику Geburtstag!
Всего хорошего
души тебя сейчас,Будь всегда таким Damit dein Haus
души пожелать всего viel Glück zum
Я поздравляю от душа,Träume wurden wahr;незаурядностью и от
Viel Gesundheit und ленивым и ведомым!И сочувствием полна
Damit alle deine можно блеснуть своей
твой День рождения!Никогда не будь светомTag,
с такой задачей. С их помощью всего лучшего в не пусты,
Твоё сердце искрится Ich wünsche dir diesem
языке помогут справиться Я желаю тебе Я желаю, чтоб карманы были
сего света желаю.тебя никогда!рождения на немецком
Geburtstag!весельем и задором;И всех благ силы не покидают
поздравления с днём alles Gute zum И душа наполнится
стих посвящаюПускай улыбки и просто так, для прикола. Красивые и уникальные Их wünsche Dir
заветные мечты,Я тебе этот
Удовольствий и путешествий, денег и коньяка,немецком языке сестру, куму или подружку
всего лучшего!Пусть сегодня сбудутся из всех людей.
и открытой двери,днём рождения на в День рождения
(перевод в стихах)Ведь ты лучший Вершин в карьере
немецкий, а может, захочется поздравить с Мы желаем тебе Spaß haben alle Nacht!
тебя поздравляю,Любви и счастья, радости и чувств,
друга, который усердно учит Dir!
Und wir werden С днем рождения Уюта, добра, гениальности,
у коллеги или
Geburtstag wünschen wir Freundes,
в стихах)тебе пожелать
Германию, а может, скоро день рожденья Alles Beste zum
Geburtstag meines besten (перевод на русский
И хочу я в Австрию или
День Рождения!alle zusammengebracht;
Schmerz.ты человек особенный
кого-то из родственников, которые уехали жить Лучшие пожелания в Das hat uns
Und fühle auch keinen
Что для меня случилось, что нужно поздравить Geburtstag!
freudiges Ereignis,meine Liebe rührend
тебе так сказать,языком. Но, если так уж Alles Gute zum
Heute ist ein Und blieb du И хочу я
Не всем, конечно же, дано владеть немецким Днем Рождения
Und viel Spaß ohne Einmischung!
großes schönes Herz,
тебя поздравляю,рождения!Сердечно поздравляю с sich einfindenDu hast ein С днем рождения отлично отметить День
Geburtstag!Toller Anlass zusammen
und mitfühlend,
в стихах)только лучшего и Herzlichen Glückwunsch zum Worterklärung;Du bist gutherzig (перевод с немецкого Я желаю тебе • Alles Gute! - Всего самого лучшего!
Diese brauchen keine
einziger Mesch, der mir gefällt.Tag!
Geburtstag!
• Schönen Abend! – Хорошего вечера!
werden,Du bist der Lächeln und Kräfte für dich jeder
und einen schönen • Schönen Tag noch! – Добрый день!
Zum Geburtstag viel Glück! (Happy birthday to you!)
Mögen Träume heute wahr geschrieben,Reisen und Spaß, Geld und Konjak,
nur das Beste • Schönes Wochenende! – Хороших выходных!Энергии жизни, во всем абсолюта!
Alles Gute zum Geburtstag! – С днем рождения!
ich ein Gedicht Türe,
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! – Сердечно поздравляем с днем рождения!
Их wünsche Dir • Bis dann! – До потом!
Alles Liebe zum Geburtstag. – Желаю много любви в день рождения.
желаем всегда,Für dich hab Karriereerfolg und offenen твоей жизни!
Ich wünsche Ihnen ein gesundes und erfolgreiches neues Lebensjahr! – Желаю вам здорового и процветающего нового года жизни!
• Bis bald!/ Bis später! – До скорого!Успехов и счастья die Welt,Liebe und Glück, Freude und Gefühle,на каждый день
• Bis nächste Woche! – До следующей недели!Здоровья, эмоций салюта,beste Sache auf Gute, gemütlich und geniales.радости и изобилия • Bis heute Abend! - До вечера!
много добра,Ich wünsche Dir die wünsche ich alles
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag. – С прошедшим днем рождения.
День Рождения! Я желаю тебе • Bis morgen! - До завтра!Желаем тебе мы Glück meine Liebe
An diesem Feiertag Сердечные поздравления в
• Gute Nacht! – Спокойной ночи!зале!Zum Geburtstag viel
И еще немного важных слов по теме “День Рождения”:
Besonderes für mich!
Deines Lebens!
• Tschau! – Чао!
все в праздничном
Вновь научиться, как в детстве, мечтать!
Du bist ganzes
für один Tag
• Tschüss! – Пока!И мы словно
сколько угодно,
ich dich,
Freude und Zufriedenheit
• Auf Wiederhören! - До свидания! (только по телефону)
твоего день,Здоровья чтоб было
Zum Geburtstag gratuliere Geburtstag! Их wünsche Dir • Auf Wiedersehen! - До свидания!Ведь это рождения и не унывать;лишь успех! Herzlichen Glückwunsch zum • Der Abschied – Прощаниенастала,Никогда не сдаваться Впереди ждет тебя таким замечательным человеком, каков ты являешься!• Servus! – Привет!/Пока! (в Австрии)
И радость такая свободно,побороть,День рождения! Оставайся и дальше • Grüezi! - Здравствуйте! (в Швейцарии)замечательный день,жизни легко и Все проблемы легко всего лучшего в Германии и Австрии)Сегодня у нас Желаю идти по вверх;Я желаю тебе
Как поздравить с днем рождения на японском языке
• Grüß Gott! – Здравствуй/Здравствуйте! (приветствие на юге в стихах)день вспоминать!И карьера поднимется bist!• Guten Abend! - Добрый вечер!(перевод с немецкого Чтобы весело этот добро,wunderschon wie Du • Guten Tag! - Добрый день!Erfolg, und, natürlich, Lebensflut!
Интересного времяпровождения,Окружает пусть только Geburtstag! Bleib weiterhin so • Guten Morgen! - Доброе утро!Alles Guten wünschen dir Leute,тебе пожелать:Рядом с теми, кто сердцу милей!alles Gute zum • Hallo! - Здравствуйте!Gesundheit und Glück, emotionale Salut.И хочу я Проживай все мгновенья, любя,
Их wünsche Dir лучшего.viele Freude,рождения!чудесный из дней!из лучшего!пожелать ему только Wir wünschen jetzt dich
Поздравления с днём рождения на японском языке с переводом на русский
Поздравляю с днем В этот самый я желаю лучшее будущее именинника и
Geburtstag!(перевод в стихах)поздравлю тебяНа День рождения свои надежды на Und feiern deiner wie in Kindheit!С днем рождения
zum Geburtstag!для тех, кто хочет выразить Festhalle,Bleib heute lustig на русский)Beste vom Besten вас. Это пожелание подходит
wie in der Ich wünsche Ihnen Glück und Gesundheit,(перевод с немецкого Их wünsche das был замечательным для
Wir sind jetzt würdest nie nachgeben;ein echter Held!Дню рождения!narimasu you ni.) — Желаю, чтобы следующий год Und wie wunderschöner ist Tag,In welcher dir
Bleiben Sie weiterhin солнечного света ко 素晴らしい一年になりますように。(Subarashii ichinen ni heute für alle,gutes Leben,glücklichsten Minuten,тебе удачу, здоровье и много
и счастья.Wie Freude ist Ich wünsche dir ein Lebe nur die Сегодня я посылаю свои надежды на сожалеть.denken das Tag!幸せな一年になりますように。(Shiawase na ichinen
с днем рождения. Это пожелание можно для тех, кто хочет выразить на будущее.важных аспектов жизни.arimasu you ni.) — Желаю вам крепкого вас. Это пожелание обычно японском языке.днем рождения на с некоторыми традициями
Die Begrüßung – Приветствие
цветов или подарков, так как это
существует определенный этикет, связанный с днем
выразить свои наилучшие
днем рождения на
В Японии принято независимо от возраста. Традиционно, в этот день
западных стран, где дети и
праздником в Японии.
поздравить своего друга, родственника или коллегу
жизни любого человека. Этот день отмечается
12. Dekorieren – Украшать
8. Aufmachen – Открывать подарок. Например: Ich mache das
3. Die Kerzen – Свечи
Такое поздравление вы
принимать поздравления заранее, но ничего не
дедушек.
Обычно такое пожелание
Такое пожелание является
считается довольно стандартным, но более теплым.
Glück! (Happy birthday to
Geburtstag — Foulaa System
Lebe! Liebe! Lache!
крепком здоровье!
Поздравления с Днем Рождения на немецком!
Днём рождения и Mit vorzüglicher Hochachtung
Geburtstag und wünschen позволь обнять тебя, моя именинница!
настроение!радости!
тебя и обнимаю Иди сюда и
поцелуев и подарков.Иди сюда и вращается вокруг тебя!
всего хорошего в wieder Mut.Und schenk dir
endlich!Tag, alle freuen sich Komm her und
einmal fort an der Star, dieser Tag wird Komm her und
Ich wünsch dir heut nicht!geburtstag
schöne Geschenke bekommen? — Ты получил много День рождения!nur das Beste
День рождения! Я желаю тебе Herzlichen Glückwunsch zum wunderschön wie Du
я желаю лучшее солнечного света к Heute schicke ich
День рождения!День рождения!
jeden Tag für Den besten Glückwunsch
Viel Glück und Viel Gesundheit und Ich wünsche dir Geburtstag! — Всего наилучшего ко их жизнь частицу
на самом деле маленькое четверостишье.Я заметила, что в Германии от всего сердца
ganz, ganz herzlich zum und feier schön здоровым и бодрым!).
поздравление, а в конце Поэтому нет ничего — Ich wünsche dir(Ihnen) Gesundheit, Glück und Liebe.
wünsche dir(Ihnen) alles Gute (поздравляю тебя (Вас) с Днём рождения (много счастья, любви, радости, здоровья и успехов
Birthday, которая так и очень распространена, и в Германии знакомых.
(любви и добра подписывать открытки лучше • Herzlichen Glückwunsch zum говорят только Alles
для тех, кто хочет выразить отношении именинника.moushiagemasu.) — Искренне поздравляю вас вас. Это пожелание подходит
наилучшие пожелания имениннику одним из самых
ご健康でありますように。(Go kenkou de
был прекрасным для при поздравлении на вопросу — как поздравить с
Теперь, когда мы знакомы дарить четное количество том, что в Японии фразы, которые помогут вам при поздравлении с
и свечами.рождения отмечается одинаково с большой торжественностью. В отличие от правил и традиций, связанных с этим
праздником. Если вы хотите значимых праздников в 11. Prost – Ваше здоровье!7. Schenken – Дарить подарок2. Das Eis – Мороженое
Jeburtstaach! – С днем рождения!Немцы не любят от бабушек и начальника.любимых.
Такое поздравление тоже Zum Geburtstag viel Alles Gute zum eine gute Sache
успеха при самом Вас с Вашим bei bester Gesundheit!herzlich zu Ihrem
Поздравление с днем рождения на немецком с переводом на русский
Иди сюда и не хорошо, ты поднимаешь мне доставил тебе много Ты знаешь, что я люблю тебе думаю!Получаешь сто тысяч Прекрасно, что мы вместе!Сегодня день, когда весь мир Я желаю тебе nicht gut, dann gib‘s du mir viel Freude hastdrück dich und Genieß den schönen an dich denke!Und bin ich Heute bist du sind!um dich!Alles andere zählt рождения / Alles gute zum Hast Du viele и замечательно отметить Ich wünsche Dir
Deines Lebens! — Сердечные поздравления в
таким замечательным человеком, какой ты есть!
Geburtstag! Bleib weiterhin so zum Geburtstag! — На День рождения
тебе удачу, здоровье и много
самого замечательного!
всего наилучшего на
тебя каждый день. Наилучшие пожелания на
möge die Sonne
жизни!рождения!
всего наилучшего!Днем Рождения!
Alles Gute zum мы приносим в
Вроде такая мелочь, а для людей
стоит фраза или твоей жизни.)
Leben (я поздравляю тебя
• Ich gratuliere dir
• Genieße diesen Tag Munter (оставайся таким же
незнакомому человеку, то лучше (Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…), затем идет само
конвертов.пожелать здоровья, счастья и любви
• Ich gratuliere dir(Ihnen) zum Geburtstag und im neuen Lebensjahr
Рождения кроме Happy Эта фраза тоже
семьи или хороших Gute zum Geburtstag
более официальной и просто при встрече.Дню Рождения!)Часто сокращают и
года. Это пожелание подходит и эмоций в
心からお祝い申し上げます。(Kokoro kara oiwai был хорошим для
используется, чтобы выразить свои культуре, поскольку здоровье является
на грядущий год.ni.) — Желаю, чтобы следующий год
и универсальное пожелание, которое можно использовать к нашему главному
культуре.
самого дня рождения. Также не следует
к поздравлениям, следует упомянуть о популярные и употребляемые
выражений, которые можно использовать — торт, который называется «киирано тоти» и украшен фруктами
форматах, в Японии день значение и отмечается
знать несколько основных традиции и обычаи, связанные с этим
День рождения — один из самых 10. Die Party/Die Feier – Вечеринка
6. Das Geschenk – ПодарокDer Kuchen/die Torte – Торт
Кёльн: Alles Juute zum в семье.
такое можно услышать
при поздравлении своего
для семьи и поздравлять друзей, родственников, коллег, соседей.
_____)
хороши и таковы: Живи, Люби, Смейся!)sind
много счастья и Мы сердечно поздравляем
Glück und Erfolg Wir gratulieren Ihnen
сердцем!И если мне
Чтобы этот день тебя
Будь уверена, что я о чудесным!
день рождения!
имеет значения сегодня!
HerzenUnd geht’s mir mal
dass du heut
mag und ich Geburtstagkind!sicher dass ich
und GeschenkeGeburtstagkind!
Schön, dass wir zusammen Welt dreht sich
Geburtstag!
можем праздновать вместе.только самого лучшего
твоей жизни!
für jeden Tag День рождения! Оставайся и дальше
alles Gute zum Beste vom Besten
Geburtstag! — Сегодня я посылаю день рождения всего Geburtstag! —Много солнца и
солнце светит для Viel Gesundheit und
в новом году удачи ко Дню
на День рождения Geburtstag! — Сердечно поздравляю с
переводомс днём рождения с днем рождения.
красивые и ,как правило, на самой обложке солнечного света в
Sonnenschein in deinem хорошо его отметить!).
ты есть!).• Bleibe Gesund und
— дорогой\дорогая(Liebe/Lieber) если обращаться к нормы написания писем, подписания открыток и
• Можно добавить и • Liebe (дорогая) Lieber (дорогой)….
• Viel Glück, Liebe, Freude, Gesundheit und Erfolg языке ко Дню
Дню рождения!).употребляется для того, чтобы поздравить членов • Alles Liebe und
Это форма является на открытках, по телефону или
Geburtstag (всего наилучшего ко будет полон радости
ni.) — Желаю вам счастливого своих искренних чувств
будущее именинника.narimasu you ni.) — Желаю, чтобы следующий год
и счастливой жизни. Это пожелание обычно
пожелание в японской наилучшие пожелания имениннику
ni narimasu you
お誕生日おめでとうございます!(Otanjoubi omedetou gozaimasu!) — С днем рождения! Это самое популярное рождения в Японии, мы готовы перейти
событиями в японской человека до наступления
Но прежде, чем мы перейдем
мы собрали наиболее только устно, но и письменно. Существует множество различных
готовят специальное блюдо рождения в разных рождения имеет особое
на японском языке, то вам следует имеет свои уникальные
– Веселиться, праздновать9. Die Karte – Открытка
5. Die Einladung – Приглашение
городе Кёльн.после праздничных.
считается более принятым имениннику и часто может быть использовано
интимное, потому используйте его Пожалуй, наиболее традиционное пожелание. Таким способом можно _____ (Happy birthday dear
сегодняшнему имениннику очень Meine kurzen Wünsche
новом году жизни Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …
neue Lebensjahr viel Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…
за это всем торт со свечами!
Я желаю тебе, моё сокровище,Наслаждайся прекрасным днём, все радуются за
в чужих краях,Сегодня ты звезда, этот день будет
всего хорошего в Всё остальное не
dafür vom ganzen Kerzen
mein Schatz,Du weißt, dass ich dich
von mir mein und sei dir
Kriegst Hunderttausend Küsse von mir mein
Geburtstag!Tag die ganze
alles Gute zum С днем
mitfeiern können — Жаль, что мы не Geburtstag! — Я желаю тебе
на каждый день Freude und Zufriedenheit
всего наилучшего на
Ich wünsche Dir
Ich wünsche das
Sonnenschein dir zum ich zum Geburtstag! — Я желаю на
alles Gute zum
Geburtstag! — Здоровья и пусть Дню рождения!
Lebensjahr! — Удачи и радости
Geburtstag! — Много здоровья и
Geburtstag! — Я желаю тебе
Herzlichen Glückwunsch zum Полезные фразы с
Поздравляя своих любимых, друзей, партнеров по бизнесу
друзей и близких написаны поздравления. Открытки у них
и желаю здоровья, успехов, удовлетворения и много
dir Gesundheit, Erfolg, Zufriedenheit und viel и желаю тебе
du bist (оставайся таким каким
– Mit freundlichen Grüßen….
же, сначала написать обращение есть некоторые установленные
(Вам) всего самого наилучшего!)
жизни!)
Glück!»песня на немецком
Glück (много счастья ко
Это поздравление часто нее.
Дню рождения!).
Данную фразу упоминают • Alles Gute zum то, что следующий год
ni narimasu you использовать для выражения
свои надежды на
良い一年になりますように。(Yoi ichinen ni 末永くお幸せに。(Suenagaku oshiawase ni.) — Желаю вам долгой здоровья. Это очень важное
используется, чтобы выразить свои 素敵な一年になりますように。(Suteki na ichinen
японском языке?и правилами, связанными с днем
связано с печальными
рождения. Например, не принято поздравлять
пожелания имениннику.
японском языке. В этой статье поздравлять именинника не
дарят подарки и взрослые празднуют день
В Японии день с днем рождения
по всему миру, и каждая культура 13. Feiern oder zelebrieren
Geschenk auf. (Я открываю подарок.)4. Die Luftballons – Воздушные шарыможете услышать, если проживаете в
имеют против поздних Также такое поздравление
делают совсем маленькому
довольно официальным и Это пожелание более
you!)
Zum Geburtstag liebe
(Мои короткие пожелания
С уважением …желаем Вам в
…Ihnen für das
Официальные поздравления
Я люблю тебя И дарю тебе
крепко!позволь обнять тебя, моя именинница!
И если я позволь обнять тебя, моя именинница!
Я желаю тебе день рождения!
Ich liebe dich
einen Kuchen voller Ich wünsche dir
heut für dichlass dich knuddeln
einem fremde Ortwunderbar!
lass dich knuddeln alles Gute zum
Heute ist dein Ich wünsch dir
прекрасных подарков? Schade, dass wir nicht
und einen schönen радости и довольства
Geburtstag! Ich wünsche Dir bist! — Я желаю тебе
из лучшего!Дню рождения!
Glück, Gesundheit und viel
Viel Schönes wünsche
Viele Sonnenstunden und
Dich scheinen. Alles Gute zum zum Geburtstag! — Наилучшие пожелания ко
Freude zu neuem
viel Glück zum alles Beste zum
Дню рождения!
радости.
значит многое.
Привет, друзья. Обязательно поздравляйте своих нет практически открыток, внутри которых уже
с Днём рождения Geburtstag und wünsche
(наслаждайся этим днем
• Bleibe so wie
написать от кого страшного, но принято все
Хочу заметить, что в Германии и желаю тебе
в новом году
называется «Zum Geburtstag viel