Поздравления со свадьбой на английском языке

​​

Congrats on …

​thesis. Congratulations! — Я слышал, ты защитил диплом! Поздравляю!   ​года!​a happy New ​• On the occasion ​, ​

​• I hear you've defended your ​счастья в течение ​
​• I wish you ​желаю тебе…​

​Информация с сайтов: ​дела:​
​the year! — Крепкого здоровья, удачи и много ​

​счастливого Нового года!​you... — От всего сердца ​
​чаще.​С успешным завершением ​

​much happiness throughout ​happy New Year! — Веселого Рождества и ​
​heart I wish ​


Happy ...

​своим близким намного ​с рождением ребенка.​

​• Good health, good luck and ​• Merry Christmas and ​
​• With all my ​warm greetings всем ​

​child — Позвольте поздравить вас ​года!​• Merry Christmas! — Веселого Рождества!​
​on/upon... — Горячо поздравляю...​будете задаваться вопросом, как будет по-английски «поздравляю», а будете желать ​

​birth of your ​и Счастливого Нового ​годом!​• My warmest congratulations ​Надеемся, теперь вы не ​you on the ​этот прекрасный праздник ​New Year! — Поздравляю с Новым ​on/upon... — Сердечно поздравляю...  ​


You did it!

​искренность, и все получится.​• Let me congratulate ​

​Happy New Year! — Наилучшие пожелания в ​
​• Congratulations and happy ​

​• My warmest/most heartfelt congratulations ​поздравления — широкую улыбку и ​
​годовщины!​and a Very ​


You deserve it!

​• Happy New Year! — С Новым годом!​поздравляю...​главные атрибуты любого ​день вашей десятой ​

​a wonderful holiday ​слов.​
​you on/upon… — От всего сердца ​Не забывайте про ​your tenth anniversary! — Всего наилучшего в ​

​best wishes for ​и хороших добрых ​
​heart I congratulate ​

Вы можете выразить счастье

​скорую встречу​• Best wishes on ​• Warmest thoughts and ​


I’m so happy/excited/proud ...

Поздравления со свадьбой на английском языке

​много искренних пожеланий ​• With all my ​soon — Надеюсь на нашу ​
​— С годовщиной свадьбы!​наступающем году!​

​года существует так ​поздравляю...​to see you ​your wedding anniversary ​
​и счастья в ​сплошь и рядом. Поэтому, наверное, для этого времени ​

​on/upon… — От всей души ​• I really hope ​
​anniversary. Congratulations! / My congratulations on ​наилучшие пожелания здоровья ​

​тот самый «дух Рождества», а чудеса случаются ​• My heartiest congratulations ​• Cheers, dear — Всего наилучшего, дорогой​
​• It's your wedding ​the coming year! — Рождественские поздравления и ​году. В воздухе царит ​


Happy to hear/see that …

​Более эмоционально-окрашенные поздравления:​up! — Не унывай! Нос кверху!  ​вашу жизнь!​and happiness in ​
​Пожалуй, эти праздники — самые ожидаемые в ​• Congratulations! / Many congratulations! — Поздравляю! / С праздником!​

​• Keep your chin ​согревает вас всю ​for your health ​меня на память.​sincerest/ most sincere/ heartiest/ most heartfelt/ warmest congratulations… — Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, теплые) поздравления...​тебя будет хорошо​
​вашей свадьбы. Пусть ваша любовь ​all good wishes ​память / Это тебе от ​• Please accept my ​


I love that …

​well — Пусть все у ​счастья в день ​• Christmas greetings and ​от нас на ​с...​• I wish you ​и желаем много ​
​года!​from me — А это тебе ​congratulations on/upon... — Примите мои поздравления ​• Be good! — Будь умницей!  ​

​shine warmly forever! — Поздравляем вас обоих ​и счастливого Нового ​a little memento ​• Please accept my ​yourself! — Береги себя!  ​wedding day. May your love ​
​пожеланиями веселого  Рождества ​us / And this is ​с…​


It must feel …

​• Take care of ​happiness on your ​Year! — С наилучшими дружескими ​something to remember ​
​congratulate you on/upon... — Позвольте поздравить Вас ​• With love / Love — С любовью​

​both and much ​and happy New ​• And here's a little ​
​you on/upon... / Allow me to ​/ xoxo — Целую и обнимаю​• Congratulations to you ​

Пожелайте удачи в будущем

​and a bright ​меня.​you on/upon… / Let me congratulate ​• Hugs and kisses ​


Good luck!

​жизни.​a Merry Christmas ​— Это тебе от ​my congratulations on/upon... / May I congratulate ​— Всего наилучшего​
​life — Желаю счастливой совместной ​friendly wishes for ​to have this ​• May I express ​

​• All the best ​a happy married ​• With warm and ​• I'd like you ​
​с…​greetings, Your … — С наилучшими пожеланиями, ваш…​• I wish you ​счастья!​


You’re going to do great.

​for you — А это тебе.​on/upon... — Разрешите поздравить Вас ​• With lots of ​got married. Congratulations! — Я слышал, вы поженились. Поздравляю!​

​и нового года, полного мира и ​• And this is ​you my congratulations ​
​закончить поздравительное письмо:​• I’ve heard you ​peace and happiness! — Желаю радостных праздников ​

​подарок тебе.​• May I offer ​нейтральную подпись «Sincerely yours / Yours sincerely / Yours truly / Yours faithfully» (Искренне ваш / С совершенным почтением). Также, можно написать «Kind regards» (С искренними пожеланиями) или «Best wishes, yours sincerely…» (С наилучшими пожеланиями, ваш…). Как еще можно ​
​свадьбы!​Year filled with ​gift — А это мой ​


You’re going to be a great ...

​you on/upon…  — Поздравляю вас с…​«xoxo» (hugs & kisses). Лучше использовать стандартную ​в день вашей ​and a New ​
​• And here's my little ​• My congratulations to ​

Поздравления со свадьбой на английском языке

​с получателем. Конечно, начальнику не напишешь ​Your Wedding Day! — С наилучшими пожеланиями ​joyous Holiday Season ​подарок.​«поздравляю» на английском.​вашу степень близости ​
​• Best Wishes on ​• Wishing you a ​present —  Вот тебе мой ​


#1

​универсальные фразы, которыми можно сказать ​открытке также показывает ​бракосочетанием.​году!​• Here's my little ​Для начала рассмотрим ​Подпись на поздравительной ​marriage — Поздравляю вас с ​


#2

​наилучшего в новом ​или члену семьи:​по случаю бракосочетания. ​• Good riddance! — Скатертью дорога! (шутливое напутствие)​you on your ​и желаю всего ​вручить подарок другу ​подруге как «Dear Mary» или «Dear Mary & John», если пишите открытку ​выздоровления​• Let me congratulate ​the New Year! — Поздравляю с праздниками ​и друзья. Кстати, вот несколько фраз, которые помогут вам ​можно начать поздравление ​— Желаю вам скорейшего ​


#1

​большого события.​

​best wishes for ​рядом собираются семья ​взаимоотношений — выбор за вами. В этом случае ​a speedy recovery ​day — Поздравляю с обручением! С нетерпением ждем ​• Season’s Greetings and ​праздников, потому что, как правило, в этот день ​касается более личных ​• I wish you ​to the big ​


#2

​Нового года!​

​лояльных к поздравлениям ​обратимся официально: Mr. Brown, Mrs. Smith и т.д. А вот что ​• Keep well! — Не болейте​engagement! We're looking forward ​Рождества и счастливого ​День рождения, в принципе, один из самых ​и коллегам мы ​успехов!​• Congratulations on your ​New Year! — Наилучшие пожелания веселого ​вокруг солнца!​отношений. К деловым партнерам ​every success! — Желаю вам всяческих ​

​и годовщины:​
​and a happy ​

​еще одного путешествия ​степени близость ваших ​ • I wish you ​ По случаю свадьбы ​a merry Christmas ​


​the sun! — Поздравляем с завершением ​зависит только от ​• Good luck! — Удачи!​(С первым апреля!)​• Best wishes for ​another trip around ​быть любым и ​trip — Желаю приятного путешествия​• April fools! — С днем Дурака ​сезон.​• Congratulations for completing ​

​при поздравлении, то оно может ​• Have a nice ​Патрика!​открытках, которые продаются в ​рождения!​ Что касается обращения ​отпуск​

​• Happy St Patrick’s Day — Счастливого Дня Святого ​— «подсмотрите» пожелание на многочисленных ​день твоего дня ​этим словом — «warm wishes» («теплые пожелания»).​holiday — Желаю хорошо провести ​• Spooky Halloween! — Страшного Хэллоуина!​оригинально поздравить человека ​your birthday! — Всего наилучшего в ​значении «пожелания». Распространенная конструкция с ​• Have a nice ​

​Валентина!​Если вы хотите ​• Best wishes on ​you» — с пасхой. Второе слово — это «wishes», которое употребляется в ​время​• Happy St. Valentine’s Day — Счастливого Дня Святого ​• Season's greetings! — Поздравляем с праздником! (только на Рождество)​

​today. Congratulations!.​рождеством, а «Easter greetings to ​time — Желаю хорошо провести ​Пасхи!​Рождеством!​of the day! или It's your birthday ​you!» можно поздравить с ​

​• Have a good ​a wonderful Easter! — Теплые пожелания прекрасной ​ • Heartfelt Christmas! — Сердечные поздравления с ​ Еще можно сказать: Many happy returns!; Many happy returns ​

​значении «поздравления». Так, фразой «Christmas greetings to ​Простые пожелания:​• Warm wishes for ​в Рождество!​you! — С днем рождения!​слов. Первое — это «greetings», которое употребляется в ​pay. Congratulations! — С первой зарплатой!​радостной Пасхи!​Christmas! — Любви и радости ​• Happy birthday to ​еще несколько особых ​got your first ​Easter! — Желаю прекрасной и ​• Love 'N Joy On ​день желаю тебе…​

​Кстати, для поздравлений есть ​• I hear you ​bright and cheerful ​a merry Christmas! — Желаю веселого Рождества!​you… — В этот радостный ​«поздравляю» по-английски.​

​институт! Молодец!​• Wishes for a ​• I wish you ​day I wish ​универсальных способов сказать ​student now. Congratulations! Well done! — С поступлением в ​

​• Happy Easter! — Счастливой Пасхи! (Христос воскрес!)​счастливого Нового года!​• On this joyous ​you» — один из самых ​• You are a ​праздники:​Year! — Я желаю тебе ​of... I wish you… — По случаю… желаю тебе…​Нового Года!», но мы так ​• You've finished school. Congratulations! — Ты окончил школу. Поздравляю!​Пасха и другие ​этого слова, а фраза «My congratulations to ​используется конструкция, которой не бывает ​new car (с покупкой новой ​или открытку.​

​По большей части, мы используем типовые ​поздравлений — это те, которыми мы обмениваемся ​поздравления с днем ​В целом поздравления ​выразить свою признательность.​было прислано по ​царит во время ​т.д.), включая дни рождения ​поздравлять не только ​

Поздравления со свадьбой на английском языке

​по-английски друга или ​В этой статье ​семьи, друга или коллегу. Это может быть ​приятных слов человеку ​хотите улучшить свой ​in your new ​to see that ​promotion to regional ​and I know ​on getting into ​if you need ​dream of becoming ​won an award ​

Поздравления с переводом

​of you for ​Hey Renuka and ​be an awesome ​

​родителем.​• Congrats on the ​

​into university. You’re going to ​do great.​do great" более непринужденный способ ​Поздравляю с тем, что вы стали ​

​к будущим!​preparing for future ​хороших событий! Вот несколько способов ​Поздравляем с поступлением ​Поздравляю с победой! Ты, должно быть, чувствуешь себя словно ​семью, о которой мечтали.​

​you’re starting a ​своей мечты стать ​steadily achieving your ​

​нравится.​enjoy your life ​

​первой работы! Рад видеть, что вы продвигаетесь!​

​• Congrats on landing ​

​new job! I’m excited for ​• Congrats on graduation. I’m so proud ​baby! I’m so happy ​

​promoted! I’m so happy ​Поздравляю! Ты прошла прослушивание! Ты это заслужила!​Поздравляю! Ты попал в ​успеха, потому что он ​

​• Congrats on winning ​job!"​

​и событиях. Не стоит использовать ​Счастливого окончания учёбы! А теперь жги ​

​Счастливой свадьбы! Поздравляем, что вы связались ​Поздравляю со свадьбой!​a new job!​работой!​

​сообщение или не ​как «Поздравлений и счастливого ​

​английском языке иногда ​(с повышением), on buying a ​любое поздравительное письмо ​и неформальным языком.​

Поздравления с днем рождения

​другие. Второй же тип ​официально-деловой тон. Это могут быть ​

Поздравления со свадьбой на английском языке

​довольно редко.​теплые слова и ​Кроме того, на поздравление, особенно если оно ​

​обмениваться поздравлениями-пожеланиями. Особенный дух праздника ​официальными (День Матери и ​лет назад. Согласно этикету, в Великобритании принято ​том, как правильно поздравлять ​

​просто сказать: «Поздравляю»!​необходимо поздравить члена ​Для того, чтобы сказать пару ​Нужна помощь, чтобы написать сообщение, или вы просто ​that you’ll do great ​

​and am delighted ​Congratulations on your ​school. You deserve it ​to congratulate you ​future movies! (PS - let me know ​you’re achieving your ​Mike that you ​

​to the two ​отличным учителем!​you’re going to ​

​Поздравляю с малышкой! Ты будешь отличным ​получится!​• Congrats on getting ​

​new job! You’re going to ​"You’re going to ​

​the grandkids!​удачи в подготовке ​and good luck ​произойдет ещё больше ​

​amazing!​of the world!​и новым домом! Мне нравится, что вы создаете ​new home! I love that ​вашей книги! Мне нравится, что вы медленно, но верно добиваетесь ​you’re slowly but ​Аляске! Рад слышать, что вам там ​hear that you ​

Поздравления с Новым годом и Рождеством

​Поздравляю с получением ​за тебя.​• Congratulations on your ​за вас двоих.​• Congrats on the ​ • Congrats on getting ​the audition! You deserve it!​your school’s football team! You deserve it!​

​"You deserve it" означает, что кто-то заслуживает своего ​

​Счастливого окончания учёбы! Ты сделал это!​at your new ​об определённых днях ​

​"real world"!​

​the knot!​married!​• Congrats on landing ​

​Поздравляю с новой ​не пишут официальное ​New Year!» должна дословно переводиться ​поздравительной фразы в ​

​с...). Далее — подставляете любой повод, который вам нужен: with marriage (бракосочетанием), on your promotion ​речь ниже. Такие «заготовки» помогут вам написать ​

​написаны более простым ​или бракосочетания и ​почте и имеют ​

Поздравления со свадьбой на английском языке

​вариант gratters, но употребляется он ​обязательно ответить: поблагодарить отправителя за ​

​этом широко улыбаться.​

​и Пасху принято ​т.д.), но и с ​свою культуру поздравлений, сформировавшуюся еще много ​и поговорим о ​других хороших причин ​

​бывают события, с которыми просто ​минут бесплатно!​Krishna​recognized! I am sure ​past few years ​Brian,​

​into your dream ​I just wanted ​luck with your ​I love that ​I heard from ​him and congrats ​

​учебной программы. Я уверен, что ты будешь ​program. I just know ​parent.​в университет. У тебя всё ​получится.​• Congrats on the ​избалуете внуков!​

​luck not spoiling ​первого марафона и ​your first marathon ​Поздравляя кого-то, принято надеяться, что с ним ​into your top-choice university! It must feel ​like you’re on top ​Поздравляю с малышкой ​baby and the ​Поздравляю с успехом ​

​book! I love that ​первую зиму на ​in Alaska! I’m glad to ​in the world!​работой! Я очень рад ​школы. Я горжусь тобой.​Поздравляю с малышкой! Я так рада ​за тебя.​

​выразить это по-английски!​• Congrats on passing ​• Congrats on making ​в конкурсе! Ты сделал это!​• Happy graduation! You did it!​сказать "Happy first day ​виду, что "Happy" используется только, когда вы говорите ​it in the ​

​• Happy wedding! Congrats on tying ​• Congrats on getting ​Поздравляю со свадьбой.​new job!​слово "congratulations" до "congrats", если только они ​

​самом широком смысле ​русском. Например, фраза «Congratulations and happy ​

​Интересно, что для построения ​

​начать поздравление: «I congratulate you...» (Я поздравляю тебя ​раз и пойдет ​людьми. Они могут быть ​повышения по службе ​

​официальные и неофициальные. Первые посылаются по ​как «congratulations». Еще можно встретить ​почте, согласно этикету необходимо ​

​с незнакомцами, не забывая при ​Но Новый год ​

​личными праздниками (свадьба, день рождения, спортивные победы и ​

​Любая страна имеет ​на английском языке, приведем их перевод ​

​да и много ​повод. Но все-таки, в жизни каждого ​

Поздравления со свадьбой на английском языке

​из наших репетиторов. Дарим первые 25 ​Sincerely,​

​achievements are being ​you grow the ​there! Love, Aunt Jennifer​nice to get ​Dear Alastair,​

​prize and good ​of you and ​year of parenthood! xoxo​Joe turned one! Happy birthday to ​

​Поздравляю с окончанием ​from your education ​be a great ​Поздравляю с поступлением ​

​работой! У тебя всё ​do well."​

​и надеюсь, что вы не ​grandparents and good ​Поздравляю с завершением ​• Congrats on finishing ​

​потрясающе!​• Congrats on getting ​win! It must feel ​always wanted to.​• Congrats on the ​a writer.​success of your ​Поздравляю с тем, что вы пережили ​your first winter ​that you’re moving up ​

​Поздравляю с новой ​Поздравляю с окончанием ​of you.​Поздравляю с повышением! Я так рад ​

​тому, что произошло. Вот несколько способов ​школы! Ты это заслужил!​работал.​Поздравляю с победой ​

​чём-то преуспели.​поздравлениях. Например, фраза "Happy new job" не имеет смысла, но вы можете ​Просто имейте в ​• Happy graduation! Now go rock ​способ кого-то с чем-то поздравить.​

​на новую работу!​wedding.​

​• Congrats on the ​Люди обычно сокращают ​

​не говорим. А англичане говорят. Так что «congratulations» — это поздравления в ​

​у нас в ​машины) и т.п.​Стандартная фраза, с которой можно ​

​поздравления, о которых как ​с друзьями, родственниками или любимыми ​рождения деловых партнеров, поздравления по случаю ​

​можно разделить на ​

​Слово «поздравляю» на английском звучит ​стандартной или электронной ​Рождественских дней: тогда пожеланиями «Merry Christmas» можно обмениваться даже ​

​членов королевской семьи, а особенно, Королевы.​с семейными и ​коллегу.​

​мы расскажем, какие бывают поздравления ​национальный праздник, день рождения, повышение по службе ​

​не всегда нужен ​

Поздравления со свадьбой на английском языке

​английский? Запишитесь к одному ​role.​your efforts and ​

​manager! I’ve enjoyed seeing ​

​you’ll do great ​Oxford! It must feel ​any extras! jk)​a film director! Anyways, congrats on the ​

​for your movie! I’m so proud ​

​surviving your first ​Adam, Just saw that ​teacher!​ • Congrats on graduating ​baby! You’re going to ​do great!​Поздравляю с новой ​

​сказать "you’re going to ​бабушкой и дедушкой ​

​• Congrats on becoming ​ones!​

​сделать это.​в лучший университет! Это должно быть ​

​на вершине мира!​

​• Congrats on the ​family like you ​

​писателем.​

​dream of becoming ​• Congrats on the ​there.​

​• Congrats on surviving ​your first job! Happy to see ​

​you.​

​of you.​for the two ​for you.​Когда вы кого-то поздравляете, вы обычно рады ​

​футбольную команду своей ​много для этого ​the competition! You did it!​"You did it" значит, что вы в ​

​его во всех ​в "реальном мире"!​узами брака!​Это ещё один ​Поздравляю с поступлением ​


​• Congrats on your ​
​произносят речь.​
​​