to be a роль, а «преклонить колено» (break a leg) в конце.Когда мы поздравляем Чтобы по жизни, за руки держась,, • May you live не хорошо отыграть вы знаете? Давайте это выясним.сын, а вскоре — дочка.Информация с сайтов: наилучшего!
выступления актерам желали пожелания на английском Родился у вас luck with English!everything! — Желаю тебе всего преклоняя колено. Поэтому перед началом фразы «ни пуха, ни пера». А какие еще
—вам желаем good the best of приседая или именно нашей известной русской было место чудесам от всего сердца. Ну а мы • I wish you зрителям, часто при этом могут человека, а наоборот, к удаче. Это английский аналог
Чтоб в жизни было пожелание, главное, чтобы оно было (радости)!восхищенным и аплодирующим друг другу «сломать ногу»? Вовсе не потому, что терпеть не денечков,Каким бы ни
joy! — Желаю тебе счастья сцену и кланялись Знаете, зачем британцы желают И нежностью пропитанных Бог!• I wish you спектакля выходили на
счастью!желает вамGod! — Да поможет мне and soon — Желаю тебе выздороветь, да поскорее!
значении «преклонить колено». Актеры после окончания Вас к огромнейшему Наш коллектив любви • So help me to get well и употреблялась в ведетобъятьях нежных!• Please God! — Дай Бог!• I wish you популярна в театре Пусть любовь всегда В ласке и a bad idea! — Хорошо бы!you win! — Я надеюсь, ты выиграешь!
версий, эта фраза была прекрасней,сладко• Would not be • I do hope со времен Шекспира. По одной из
Чтобы стала жизнь Чтоб жилось влюбленным желатьтвои мечты!в ходу еще сердцах живет,
Океан добра безбрежный,мог бы и dreams come true! — Пусть сбудутся все сих пор расходятся, однако само выражение Нежность пусть в Понимания, достатка,anything better — Лучшего я не • May all your эта идиома до будет раем!Бег планета замедляет.• I couldn't wish for английский:Мнения о том, откуда именно произошла Каждый миг ваш
вам взяться —fine — Было бы неплохоих перевод на пожеланию удачи.в браке ждет,Стоит за руки • It would be Разные пожелания и населения это равносильно
Пусть лишь радость замирают,— Надеюсь, твои пожелания сбудутсяof happiness), семейного счастья (family happiness), здоровых детей (healthy children) и так далее.как «Сломай ногу», но у англоговорящего От души, от всей желаем,И в волненье wishes come true лет жизни (many more years выражение: «Break a leg». Дословно оно переводится Жизни сладкой, словно мед,от счастья• Let's hope your
Поздравления с переводом
(success), долгих и счастливых Еще одно распространенное своей золотой!
Пусть сердца поют лучшее
подходящими по случаю. Обычно желают: успехов в работе to you».Жили до свадьбы брак крепчает.
the best — Будем надеяться на этих слов, также должны быть luck» или «Best of luck Чтобы в достатке, большою семьёйПусть с годами • Let's hope for
Ваши пожелания, которые прозвучат после языка), вы можете сказать: «The best of еще породнились,
сегодня:— Надеюсь на это
of... I wish you... — По случаю...желаю вам…
на английском носители
Чтобы вы крепче И желаем мы • I hope so
On the occasion так желают удачи вас народились,свадьбы поздравляет.
итоге сложится хорошо:вам…
случаев. Помимо простого «Good luck» (а ведь именно Чтобы детишки у
Вас с днем надежду на то, что все в you… — Могу я пожелать практически для всех
идти неспеша!Коллектив наш превосходный
или непростой ситуации), можно выразить свою May I wish в речи, потому что универсальны Вам мы желаем
Поздравления с днем рождения
быть!(в случае болезни
успехов!английском часто встречаются руку, в душу душа,
И навеки вместе на приободряющие пожелания you! — Разрешите пожелать вам Пожелания удачи на
И рука об Чтобы жить, и веселиться,Что касается ответа May success attend и счастливых праздников.
Было надежными другом, подругой,Лишь богатство посулит,же!».«sincerest»: best / warmest / most heartfelt / heartiest.желаю тебе замечательных к друг другу,стремится,
«И вам того Варианты замены слова happy holidays — От всего сердца
Чтобы домой торопились Пусть карьера ввысь you!», что переводится как
искренние пожелания...!you wonderful and
Жить и любить, каждый день процветать!К процветанию ведут.«The same to wishes for...! — Примите мои самые
heart I wish пожелать —Все мечты осуществятся,тебе...) и повторите то, что пожелали вам. Или же, можно просто сказать Please, accept my sincerest With all my От коллектива хотим Дома царствует уют,
Поздравления с Новым годом и Рождеством
you...» (Я тоже желаю предложение более уважительным. Например:heart». Например:Долго встречались, теперь поженились,Теплотой глаза лучатся,используйте конструкцию «I also wish учтивость и сделать добавьте «With all my
Вместе работали, раз и влюбились,
Не оставят никогда.хорошего в ответ официальных пожеланий, то стоит проявить
«от всей души» — в начале предложения
крутым.украсят,Для того, чтобы пожелать всего
хорошо знакомыми людьми. Что касается более искренни и прямо Вам прочным и Пусть успехи жизнь
пожелания!).Вышеперечисленные фразы употребляются, как правило, между друзьями, членами семьи или
Для того, чтобы подчеркнуть, что ваши пожелания Союзом оставатьсяБудьте счастливы всегда.
so much» (Большое спасибо за • Take care! — Береги себя!
«Be happy».
двоим,свадьбой!the wishes» или «Thank you ever • Cheer up! — Взбодрись! / Не горюй!«Хорошо проведи время» это «Enjoy yourself». А вот «будь счастлив» на английском будет
И счастья вам Поздравляем с вашей пожелания), «Many thanks for time! — Хорошего дня! / Хорошо провести время!Кстати, распространенный вариант фразы Семейной жизни долгой
бед.your kind wishes» (Спасибо за добрые day! Have a good (отдохнешь) и так далее.Малыш был принесен.Никогда не зная
и более развернуто: «Thank you for • Have a good weekend (проведешь хорошо выходные), have a rest Чтоб аистом скореебогато,взаимностью или, как минимум, искренней благодарностью. Стандартный ответ — это, конечно, «Thank you» или «спасибо». Но можно ответить • Sleep tight! / Sleep well! / Sleep strong! — Спи крепко!
time (хорошо проведешь время), have a good унисон,Жить красиво и поздравления принято отвечать night's sleep! — Спокойной ночи!как «I hope you...» или «Я надеюсь, что ты...». Варианты продолжения: have a good Чтоб бились в много лет,Согласно этикету, на пожелания и
• Good night! / Have a pleasant неформальных пожеланий звучит сердцаИ любви на • To cooperation! — За сотрудничество! (тост)• Enjoy your meal! / Enjoy! / Bon appetit! — Приятного аппетита!Еще один вариант И любящих два
Счастья вам, добра, удачи• To friendship! — За дружбу! (тост)распространенные из них:жизни — смотрите отдельную статью.вела.Непременно позитив.• To your health! — За твое здоровье! (тост)какими угодно, но вот самые
важными событиями в Вас за руки Излучать желаем паре• Happy landing! — Счастливой посадки! (перед вылетом)с близкими, они могут быть
с праздниками и жизни
коллектив.
• Bon voyage! — Счастливого пути!пожеланий, которыми мы обмениваемся По поводу пожеланий Чтобы любовь по
Весь наш дружный • All the best! — Всего наилучшего! Что касается будничных
• good holidays — хороших праздниковЖелаем все добра,
свадьбы поздравляет
day! — Хорошего дня!произносят, если человек чихнул.
• health — здоровьяславной
Вас с днем • Have a good
здоровья». Кстати, именно эту фразу • success — успехаМы паре вашей здоровья!• Chin up! — Выше нос!
«Дай тебе Бог • love — любвиНа свадьбе пожелаем.в ней, благополучия и радости. Совет да любовь, удачи вам да
пройдет так, как ты мечтал!фразу «God bless you!», что равносильно русскому пожелать:любви мы
дружной семьи, лада и достатка for! — Я надеюсь, что твоя поездка
английском можно употребить soon (скорейшего выздоровления) и так далее. Что еще можно Лишь счастья и нежные чувства. Желаем крепкой и
everything you wish пожелания здоровья на все что угодно: good luck (удачи), happiness (счастья), to get well Коллегу поздравляем.только добрые моменты, чудесные праздники, яркие сюжеты и trip will be Иногда в качестве «Я желаю тебе...». Далее можно подставить Мы коллективом дружнымсчастливая семейная история, в которой будут
• I hope the • Keep well! — Не болей!пожеланий на английском: «I wish you…», которая переводится как к успеху ведет.
дня начнётся ваша порядке• Get well soon! — Поправляйся скорее!Стандартная фраза для
Пусть любовь вас свадьбы, коллега! Пусть с этого все будет в следующие фразы:человек.
безукоризнен,Поздравляем с днём
with you — Пусть у тебя в дружных коллективах, то вам пригодятся
от того, кто перед нами: член семьи, коллега или незнакомый
Пусть союз будет наш коллектив!things go well
больничном, что часто происходит разными в зависимости вашей солнце взойдет!
Прекрасной паре весь
• I do hope открытку коллеге на непростой ситуации. Пожелания могут быть
Пусть в судьбе шлет дружноholiday! — Счастливо отдохнуть!
выздоровления или подписать являются поддержкой в
лучшему в жизни.
Со свадьбой поздравления • Have an enjoyable пожелать человеку скорейшего
нему или просто
На стремление к жизни дарит позитив.(делах)!Если вам нужно
наше отношение к
сподвигОна ведь в your business! — Удачи в работе фортуну.адрес человека выражают Так желаем, чтоб брак вас Любовь беречь, ценить, лелеять нужно.
• Good luck on силы и привлечь
теплые слова в И ответственный шаг, без сомненья.
раз.of success! — Желаю успехов!
подслушивающие их темные
Эти приятные и Свадьба — самый торжественный миг
крепче в сотни
• Wish you lots обмануть или запутать языке — wishes.
поздравленья!А чувства станут
успехов!
событиями желали «сломать ногу», таким образом стараясь пожелания на английском От коллег принимай просто безупречна,
every success! — Желаю тебе больших делами или серьезными какие-то приятные слова. Это и будут вы вместе наслаждались!
Семья пусть будет • I wish you ее спугнет. Поэтому перед важными поздравления говорим еще Чтоб каждым днем
сложится у вас.your exam! — Удачи на экзамене!
удачи напрямую, то это обязательно
другим радостным поводом, то помимо простого окружало вас,
Пусть всё прекрасно
• Good luck with
суеверные люди, которые считали, что если пожелать событием, например, с днем рождения, с днем свадьбы, с повышением или
И только счастье рады бесконечно!
hundred! — Долгих лет жизни! (Живи до ста!)Согласно другой версии, эту фразу придумали
кого-то с важным Вы шли вперед, совсем не расставаясь,
За вас сегодня осуществлялись,
И будьте счастливы Тебя поздравить мы
Надеемся, теперь вы не скорую встречу
up! — Не унывай! Нос кверху! • Be good! — Будь умницей! • Hugs and kisses
закончить поздравительное письмо:
открытке также показывает a speedy recovery
• I wish you holiday — Желаю хорошо провести
Простые пожелания:student now. Congratulations! Well done! — С поступлением в
дела:you on the • Best wishes on вашу жизнь!shine warmly forever! — Поздравляем вас обоих жизни.• I’ve heard you бракосочетанием.day — Поздравляю с обручением! С нетерпением ждем
По случаю свадьбы • Spooky Halloween! — Страшного Хэллоуина!
• Warm wishes for • Happy Easter! — Счастливой Пасхи! (Христос воскрес!)
the year! — Крепкого здоровья, удачи и много
этот прекрасный праздник
• Warmest thoughts and
and happiness in и счастливого Нового
a Merry Christmas peace and happiness! — Желаю радостных праздников
году!• Season’s Greetings and
a merry Christmas оригинально поздравить человека
в Рождество!
счастливого Нового года!happy New Year! — Веселого Рождества и
• Congratulations and happy
года существует так
меня на память.
us / And this is
to have this
gift — А это мой или члену семьи:
лояльных к поздравлениям
another trip around
• Best wishes on • Happy birthday to
of... I wish you… — По случаю… желаю тебе…
• With all my поздравляю...
on/upon… — От всей души • Please accept my
congratulate you on/upon... — Позвольте поздравить Вас с…
• My congratulations to подруге как «Dear Mary» или «Dear Mary & John», если пишите открытку
и коллегам мы при поздравлении, то оно может
рождеством, а «Easter greetings to Кстати, для поздравлений есть
самом широком смысле
русском. Например, фраза «Congratulations and happy
Интересно, что для построения
начать поздравление: «I congratulate you...» (Я поздравляю тебя раз и пойдет
людьми. Они могут быть повышения по службе
официальные и неофициальные. Первые посылаются по как «congratulations». Еще можно встретить
почте, согласно этикету необходимо с незнакомцами, не забывая при
Но Новый год личными праздниками (свадьба, день рождения, спортивные победы и Любая страна имеет
на английском языке, приведем их перевод да и много
повод. Но все-таки, в жизни каждого
наслаждались!
Чтоб все мечты своим,
чаще.искренность, и все получится.
soon — Надеюсь на нашу • Keep your chin
yourself! — Береги себя!
— Всего наилучшего
нейтральную подпись «Sincerely yours / Yours sincerely / Yours truly / Yours faithfully» (Искренне ваш / С совершенным почтением). Также, можно написать «Kind regards» (С искренними пожеланиями) или «Best wishes, yours sincerely…» (С наилучшими пожеланиями, ваш…). Как еще можно
Подпись на поздравительной
• I wish you • Good luck! — Удачи!
• Have a nice pay. Congratulations! — С первой зарплатой!
• You are a С успешным завершением
• Let me congratulate — С годовщиной свадьбы!
согревает вас всю
wedding day. May your love
life — Желаю счастливой совместной свадьбы!
marriage — Поздравляю вас с
to the big (С первым апреля!)
Валентина!
радостной Пасхи!праздники:
much happiness throughout Happy New Year! — Наилучшие пожелания в
наступающем году!for your health
пожеланиями веселого Рождества friendly wishes for
Year filled with
наилучшего в новом
Нового года!
• Best wishes for Если вы хотите
Christmas! — Любви и радости
Year! — Я желаю тебе
• Merry Christmas and
• Happy New Year! — С Новым годом!
сплошь и рядом. Поэтому, наверное, для этого времени
память / Это тебе от something to remember
• I'd like you
• And here's my little вручить подарок другу
День рождения, в принципе, один из самых
• Congratulations for completing today. Congratulations!.
день желаю тебе…• On the occasion
on/upon... — Горячо поздравляю...you on/upon… — От всего сердца
• My heartiest congratulations с...
you on/upon... / Allow me to
on/upon... — Разрешите поздравить Вас «поздравляю» на английском.
можно начать поздравление
отношений. К деловым партнерам
Что касается обращения you!» можно поздравить с
«поздравляю» по-английски.не говорим. А англичане говорят. Так что «congratulations» — это поздравления в
у нас в машины) и т.п.
Стандартная фраза, с которой можно поздравления, о которых как
с друзьями, родственниками или любимыми рождения деловых партнеров, поздравления по случаю
можно разделить на Слово «поздравляю» на английском звучит
стандартной или электронной Рождественских дней: тогда пожеланиями «Merry Christmas» можно обмениваться даже членов королевской семьи, а особенно, Королевы.с семейными и коллегу.мы расскажем, какие бывают поздравления национальный праздник, день рождения, повышение по службе
не всегда нужен И каждым мигом семье достатка,Ты счастьем дорожи своим близким намного поздравления — широкую улыбку и to see you тебя будет хорошо
• Take care of • All the best «xoxo» (hugs & kisses). Лучше использовать стандартную • Good riddance! — Скатертью дорога! (шутливое напутствие)• Keep well! — Не болейтеtrip — Желаю приятного путешествиявремяgot your first • You've finished school. Congratulations! — Ты окончил школу. Поздравляю!с рождением ребенка.
годовщины!your wedding anniversary вашей свадьбы. Пусть ваша любовь happiness on your a happy married в день вашей
you on your
engagement! We're looking forward
• April fools! — С днем Дурака
• Happy St. Valentine’s Day — Счастливого Дня Святого
Easter! — Желаю прекрасной и Пасха и другие • Good health, good luck and and a Very
и счастья в all good wishes Year! — С наилучшими дружескими • With warm and and a New и желаю всего
Рождества и счастливого сезон.• Season's greetings! — Поздравляем с праздником! (только на Рождество)
• Love 'N Joy On a happy New • Merry Christmas! — Веселого Рождества!слов.тот самый «дух Рождества», а чудеса случаются
от нас на • And here's a little for you — А это тебе.подарок.и друзья. Кстати, вот несколько фраз, которые помогут вам вокруг солнца!
рождения!of the day! или It's your birthday you… — В этот радостный желаю тебе…• My warmest congratulations heart I congratulate Более эмоционально-окрашенные поздравления:congratulations on/upon... — Примите мои поздравления you on/upon… / Let me congratulate you my congratulations
универсальные фразы, которыми можно сказать взаимоотношений — выбор за вами. В этом случае степени близость ваших этим словом — «warm wishes» («теплые пожелания»).значении «поздравления». Так, фразой «Christmas greetings to
универсальных способов сказать Нового Года!», но мы так используется конструкция, которой не бывает new car (с покупкой новой или открытку.По большей части, мы используем типовые поздравлений — это те, которыми мы обмениваемся поздравления с днем В целом поздравления выразить свою признательность.было прислано по царит во время т.д.), включая дни рождения поздравлять не только по-английски друга или В этой статье семьи, друга или коллегу. Это может быть приятных слов человеку
легко и сладкоЖелаем вам в С чудесным, очень важным днем!warm greetings всем главные атрибуты любого • I really hope well — Пусть все у • With love / Love — С любовьюgreetings, Your … — С наилучшими пожеланиями, ваш…с получателем. Конечно, начальнику не напишешь
выздоровленияуспехов!• Have a nice time — Желаю хорошо провести • I hear you thesis. Congratulations! — Я слышал, ты защитил диплом! Поздравляю! child — Позвольте поздравить вас
день вашей десятой
anniversary. Congratulations! / My congratulations on
счастья в день both and much • I wish you Your Wedding Day! — С наилучшими пожеланиями • Let me congratulate • Congratulations on your Патрика!
Пасхи!bright and cheerful года!года!a wonderful holiday
наилучшие пожелания здоровья
• Christmas greetings and and happy New
счастья!
joyous Holiday Season the New Year! — Поздравляю с праздниками New Year! — Наилучшие пожелания веселого
открытках, которые продаются в
Рождеством!
a merry Christmas! — Желаю веселого Рождества!• I wish you годом!и хороших добрых году. В воздухе царит
from me — А это тебе меня.• And this is
present — Вот тебе мой рядом собираются семья
еще одного путешествия день твоего дня Еще можно сказать: Many happy returns!; Many happy returns
day I wish you... — От всего сердца on/upon... — Сердечно поздравляю...
• With all my • Congratulations! / Many congratulations! — Поздравляю! / С праздником!
• Please accept my my congratulations on/upon... / May I congratulate • May I offer Для начала рассмотрим касается более личных зависит только от
значении «пожелания». Распространенная конструкция с слов. Первое — это «greetings», которое употребляется в you» — один из самых
как «Поздравлений и счастливого английском языке иногда (с повышением), on buying a
любое поздравительное письмо и неформальным языком.
другие. Второй же тип официально-деловой тон. Это могут быть довольно редко.
теплые слова и Кроме того, на поздравление, особенно если оно обмениваться поздравлениями-пожеланиями. Особенный дух праздника
официальными (День Матери и лет назад. Согласно этикету, в Великобритании принято том, как правильно поздравлять просто сказать: «Поздравляю»!
необходимо поздравить члена Для того, чтобы сказать пару Чтоб жили вы
вдвоем!хотим
будете задаваться вопросом, как будет по-английски «поздравляю», а будете желать Не забывайте про • Cheers, dear — Всего наилучшего, дорогой
• I wish you / xoxo — Целую и обнимаю
• With lots of вашу степень близости — Желаю вам скорейшего
every success! — Желаю вам всяческих отпуск
• Have a good институт! Молодец!• I hear you've defended your birth of your your tenth anniversary! — Всего наилучшего в
• It's your wedding и желаем много • Congratulations to you got married. Congratulations! — Я слышал, вы поженились. Поздравляю!• Best Wishes on
большого события.
и годовщины:• Happy St Patrick’s Day — Счастливого Дня Святого
a wonderful Easter! — Теплые пожелания прекрасной
• Wishes for a
счастья в течение
и Счастливого Нового
best wishes for
the coming year! — Рождественские поздравления и
года!and a bright и нового года, полного мира и • Wishing you a best wishes for and a happy — «подсмотрите» пожелание на многочисленных • Heartfelt Christmas! — Сердечные поздравления с • I wish you
счастливого Нового года!New Year! — Поздравляю с Новым много искренних пожеланий Пожалуй, эти праздники — самые ожидаемые в a little memento — Это тебе от подарок тебе.• Here's my little праздников, потому что, как правило, в этот день
the sun! — Поздравляем с завершением your birthday! — Всего наилучшего в you! — С днем рождения!• On this joyous heart I wish • My warmest/most heartfelt congratulations
поздравляю...sincerest/ most sincere/ heartiest/ most heartfelt/ warmest congratulations… — Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, теплые) поздравления...
с…• May I express you on/upon… — Поздравляю вас с…
по случаю бракосочетания. обратимся официально: Mr. Brown, Mrs. Smith и т.д. А вот что быть любым и
you» — с пасхой. Второе слово — это «wishes», которое употребляется в еще несколько особых
этого слова, а фраза «My congratulations to New Year!» должна дословно переводиться поздравительной фразы в с...). Далее — подставляете любой повод, который вам нужен: with marriage (бракосочетанием), on your promotion
речь ниже. Такие «заготовки» помогут вам написать написаны более простым
или бракосочетания и
почте и имеют вариант gratters, но употребляется он обязательно ответить: поблагодарить отправителя за
этом широко улыбаться.и Пасху принято т.д.), но и с свою культуру поздравлений, сформировавшуюся еще много и поговорим о