Скорейшего тебе выздоровления! Не теряй оптимизма, не грусти и верь всегда в лучшее. Пусть у тебя все будет хорошо!
Желаю, скорейшего выздоровления. Пусть плохие дни останутся позади, а впереди будет долгая и счастливая жизнь.
Выздоравливай скорее, не нервничай и не падай духом, все кто тебя любят рядом и все будет хорошо!
Выздоравливай и скорее иди на поправку, набирайся сил и энергии, скоро все плохое останется позади, а ты будешь бодрствовать и наслаждаться жизнью!
Желаю тебе скорейшего выздоровления, никогда не падай духом и помни, что самое лучшее еще впереди, а болезнь обязательно отступит и уйдет прочь!
Выздоравливай скорей! Пусть твой организм возьмет курс на крепкое здоровье, а иммунитет расправит паруса. Побольше витаминов и отдыха, и всё будет хорошо, поправляйся!
Я знаю, как тебе сейчас тяжело. Но желаю тебе скорее выздороветь и больше никогда-никогда так сильно не болеть. Выздоравливай скорее, я очень переживаю за тебя.
Желаю скорейшего выздоровления, пусть проснётся боевой дух и даст отпор всем недугам!
Искренне сочувствую, что Вам нездоровится! Желаю скорейшего выздоровления и возвращения к нам. Мы будем очень скучать.
Желаю скорейшего выздоровления, пусть жизнь снова течет ручьем, а все плохое уйдет и останется позади!
Выздоравливай скорее! Восстанавливай свои силы и вперёд покорять новые вершины. Мир ждёт тебя и твоих новых открытий. Здоровья тебе и бодрости!
Мой дорогой друг, скорейшего тебе выздоровления. Я верю, ты поправишься и снова будешь жить привычной жизнью.
Выздоравливай и пусть болезнь уйдёт от тебя навсегда, пусть обходит она тебя стороной. Выздоравливай как можно быстрее, ведь я волнуюсь и переживаю о твоём здоровье.
Выздоравливай скорее. Пусть твое здоровье становится сильным и крепким. Пей больше жидкости. Помни, что я тебя жду и надеюсь, что скоро увидимся.
Скорее выздоравливай, приходи в себя, не унывай ведь все наладится и будет лучше чем раньше, а я буду всегда тебя поддерживать!
Поправляйся, не болей, пусть окрепнет твой иммунитет, восполнится энергия и появится боевой дух!
Ты пожалуйста выздоравливай, старайся не допускать депрессии и мыслей о худшем, все будет хорошо, мы рядом!
Желаю тебе скорее выздороветь и снова радоваться жизни, как раньше, пусть болезнь уходит прочь и никогда не вернется!
Выздоравливай поскорее и набирайся сил. Если что, я всегда помогу. твой организм обязательно победит болезнь.
Мой дорогой друг, весть о твоём плохом самочувствии меня сильно огорчила. Я желаю тебе, поскорее излечиться от недуга, чтоб жизнь снова заиграла для тебя в разноцветных красках.
Полезные советы
• Выздоравливай скорее и не болей
• Пожелания выздоровления любимому человеку
• Пожелания выздоровления детям
• Слова поддержки больному человеку
• Скорейшего выздоровления после операции
• Пожелания скорейшего выздоровления мужчине
• Пожелания скорейшего выздоровления женщине
• Выздоравливай, друг!
Когда друзья или любимые люди болеют, нам очень хочется их поддержать ласковыми словами и позитивными мыслями.
Даже небольшая открытка или смс с пожеланиями скорейшего выздоровления даст человеку знать, что о нем беспокоятся.
Но иногда нам бывает сложно подобрать воодушевляющие слова, которые смогут передать нашу заботу и поддержку.
Если вы не знаете, что написать в сообщении, мы подобрали для вас 100 лучших пожеланий крепкого здоровья своими словами. Вы можете отправить их коллегам, друзьям, близким, больным людям, которые так нуждаются в теплых словах.
Выздоравливай скорее и не болей
1. Желаем тебе скорейшего выздоровления.
2. В мыслях о тебе надеюсь, что с каждым днем твое самочувствие становится лучше.
3. Посылаю тебе флюиды здоровья для легкого выздоровления.
4. Держись и не сдавайся! Скорее выздоравливай.
5. Пройди через этот день, скоро ты снова будешь, как огурчик.
6. Желаю тебе скорого выздоровления, чтобы ты снова смог заняться тем, что приносит тебе удовольствие.
7. Обнимаю и люблю тебя в своих мыслях, надеясь, что ты выздоравливаешь.
8. Беспокоюсь о тебе и надеюсь, что скоро тебе станет намного лучше.
9. Думаю о тебе и желаю быстро поправиться.
10. Я загадала желание, чтобы ты вновь был счастлив и здоров. Тебе нужно беречь себя. Выздоравливай!
11. Будь здоров, брат! Рассчитывай на мою поддержку.
12. Это сообщение - напоминание о том, что я не забыл о тебе. Выздоравливай!
13. Хочу пожелать тебе скорого выздоровления, и в дальнейшем богатырского здоровья!
14. Я скучаю по тебе и жду, что ты скоро поправишься.
15. Я, конечно, не врач, но, клянусь тебе, мое дружеское прикосновение способно исцелять. Скорее поправляйся!
16. Как только ты поправишься, за мной кофе.
17. Скорее поправляйся, и я снова смогу над тобой подшучивать, не испытывая чувства вины.
18. Скорейшего выздоровления! Возвращайся к своему привычному состоянию.
Пожелания выздоровления любимому человеку
19. Я грею нашу постель и жду, когда ты ко мне вернешься.
20. Мне не хватает твоих поцелуев и нежного взгляда. Помни о том, как сильно я люблю тебя.
21. Хотел бы я быть сейчас на месте твоей медсестры и подарить тебе немного нежности и заботы. Поправляйся, крошка!
22. Без тебя все кажется безжизненным и пустым. Выздоравливай поскорее и возвращайся в наш уютный уголок.
23. Мне так одиноко без тебя. Ты - мое все. Выздоравливай.
24. Я позабочусь о доме, пока ты болеешь. Думай только о своем выздоровлении и о тех сюрпризах, которые я тебе приготовил.
25. Обнимаю и целую, чтобы ты быстрее встал на ноги.
26. Хотя меня нет рядом с тобой в больнице, помни, что ты в моем сердце. Не болей и выздоравливай.
27. Ты знал, что мои поцелуи волшебные? Однако не забывай слушать врача. Выздоравливай поскорее, и я вновь смогу тебя поцеловать.
28. Когда тебе больно, помни обо всех прекрасных моментах, которые у нас с тобой были и еще будут.
Пожелания выздоровления детям
29. Болеть невесело, но ты - наш герой, и справишься с болезнью.
30. Нам не хватает тебя, и мы все держим кулачки, чтобы ты скорее вернулся.
31. Болеть неприятно, но не забывай принимать лечение, чтобы быстрее поправиться.
32. Пусть прилетит добрая фея и заберет все твои болячки.
34. Я сожалею, что ты заболел, мой ангелочек. Крепись, отдыхай, и быстрее поправляйся.
35. Ты знал, что даже богатырям нужен отдых? Вот увидишь, что скоро мы снова увидимся.
36. Желаем тебе супер-пупер легкого выздоровления, чтобы мы снова могли играть вместе.
37. Ты такая сильная, моя малышка, ты скоро поправишься и будешь опять править в своем королевстве.
38. Когда ты поправишься, мы пойдем в твое любимое кафе и закажем клубничное мороженое.
Слова поддержки больному человеку
39. Мне было так жаль узнать о твоем диагнозе. Ты скоро начнешь лечение, и я желаю тебе крепкого здоровья.
40. Желаю тебе только хорошего впереди, чтобы все болезни остались позади.
41. Я знаю, что ты легко поправишься, и у тебя все будет хорошо.
42. Ты очень храбрый, я восхищаюсь твоим оптимизмом в такое сложное время.
43. Твоя сила - мое вдохновение, но не забывай, что если тебе что-то будет нужно, я - рядом.
44. Твои друзья и семья всегда поддержат тебя. Не болей и скорее выздоравливай.
45. Для выздоровления нужно время. Не спеши, отдых важнее всего. У меня есть чувство, что ты скоро почувствуешь себя лучше.
46. Ты не один. Мы всегда рядом с тобой, чтобы ты смог справиться с любой болезнью.
47. Сейчас самое важное - не падать духом и не терять надежды. Мы рядом.
48. Я знаю, что эти фразы покажутся пустяком, но надеюсь, это не даст тебе упасть духом и станет напоминанием о нашей любви к тебе.
50. Все наши мысли и молитвы о тебе. Ты очень много значишь для меня.
51. Я рядом с тобой. Твоя дружба очень важна для меня. Просто напиши, если тебе что-то будет нужно.
52. Ты - настоящий лучик света и тепла для нас. Мы гордимся твоей смелостью.
53. Спасибо, что судьба познакомила меня с человеком такой прекрасной души. Будь здоров!
54. Когда я уединяюсь, я мысленно нахожусь с тобой. Не болей и выздоравливай!
55. Хочу сказать "спасибо" за то, что стал примером того, как с достоинством встречать трудности.
Скорейшего выздоровления после операции
56. Пишу тебе в надежде, что ты восстанавливаешься после последней операции, и у тебя все хорошо.
57. Наилучшие пожелания тебе после сложной операции.
59. Я рад услышать, что твоя операция прошла успешно. Как ты себя чувствуешь? Надеюсь, что намного лучше.
60. Очень рад слышать, что ты идешь на поправку после операции. Будь сильным и выздоравливай!
61. Могу только представить, как сложно восстанавливаться после такой операции, но я верю, что ты вернешься еще сильнее, чем раньше.
62. Слышал о твоей операции. Хуже всего, что я ощущаю себя беспомощным, потому что не могу помочь тебе быстрее выздороветь. Поправляйся!
63. Ты выпишешься из больницы и будешь дома раньше, чем успеешь моргнуть.
64. Крепись и не сдавайся! Скорейшего выздоровления.
65. И все это, чтобы взять отгул на работе? Ну, а если говорить серьезно, я безумно счастлив, что ты идешь на поправку.
66. Знаю, что это была сложная операция для тебя, но я верю, что ты скоро полностью поправишься.
67. Дай мне обещание отдыхать после операции. Помни, что ты скоро снова будешь дома.
Пожелания скорейшего выздоровления мужчине
68. Ты настоящий борец, и можешь победить любую болезнь. Надеюсь, ты скоро поправишься.
69. Скорее выздоравливай. Пусть к тебе снова вернутся твоя выносливость и энергия.
70. Я беспокоюсь о твоем здоровье и надеюсь, что ты как скоро встанешь на ноги. Держу за тебя кулачки.
71. Видеть, как ты болеешь - самое худшее наказание, дорогой. Надеюсь, что силы скоро вернутся к тебе.
72. Я обращаюсь к Богу, чтобы он облегчил твою боль и страдания.
73. Так тяжело знать, что ты сейчас в больнице, а я не могу быть рядом, чтобы позаботиться о тебе. Шлю тебе свою любовь. Выздоравливай.
74. Я очень скучаю по твоей веселой улыбке. Надеюсь, что ты скоро вылечишься.
75. Врачи могут говорить все что угодно, но никакие микробы не помешают мне поцеловать моего любимого мужа.
76. Моя сторона кровати скучает по тебе на другой стороне кровати. Жду не дождусь, когда ты вернешься домой. Поправляйся скорее
77. Болезнь - это хорошая возможность выкинуть все из головы и отдохнуть. Используй это время с умом. Сохраняй мужество и выздоравливай.
Пожелания скорейшего выздоровления женщине
78. Твое здоровье - самая важная вещь для меня, поэтому никогда не сдавайся. Выздоравливай, дорогая!
79. Этот период болезни заставил меня понять, как сильно я люблю тебя. Поправляйся скорее, моя любимая. Я так скучаю по тебе.
80. Тяжело видеть мою принцессу страдающей. Не грусти, любимая. Ты скоро поправишься.
81. Ты должна быть рядом со мной, но ты сейчас в больнице. Я отправляю тебе цветы и поцелуи, надеясь, что тебе станет на какое-то время лучше. Выздоравливай.
82. Нет ничего важнее в целом мире, чем твое скорейшее выздоровление, дорогая. Я буду держать тебя за руку, чтобы ты быстрее поправилась.
83. Каждая минута, проведенная без тебя - мучение. Выздоравливай скорее и возвращайся ко мне.
84. Жизнь кажется пресной, когда тебя нет рядом. Поправляйся скорее. Я люблю тебя, дорогая.
85. Ты крепкая девочка, и болезнь тебе совсем не идет. Верь, что впереди тебя ждут лучшие дни. Поправляйся, дорогая.
86. В доме не хватает звуков твоих шагов. Выздоравливай, красавица!
87. Тебе не нужно беспокоиться, моя любовь даст тебе силы бороться с болезнью. Выздоравливай скорее.
88. Я скучаю по твоим вкусным блюдам. Выздоравливай скорее, милашка.
89. Я верю в твою силу воли, и я знаю, что болезнь проиграет твоей силе и красоте
90. Я скучаю по нашим милым разговорам и твоему ворчанию. Скорее выздоравливай.
Выздоравливай, друг!
91. Шлю тебе много любви, объятий и теплых поцелуев, чтобы придать тебе силы и уверенности в борьбе с болезнью. Выздоравливай.
92. Поскорее поправляйся. Тебе еще предстоит многого добиться в жизни.
93. Я чувствую пустоту, и мне так грустно, когда тебя нет рядом со мной. Поправляйся скорее, друг.
94. Как бы сейчас тяжело ни было, но всегда помни, что я приду сразу, как только тебе что-то понадобится. Я не доктор, но смогу облегчить сердечную боль. Выздоравливай.
95. Жаль узнать, что ты болеешь. Поскорее выздоравливай. Ты слишком мне дорог, чтобы болеть.
96. Шлю тебе теплые пожелания скорейшего выздоровления и крепкого здоровья.
97. Ты всегда держишься молодцом, но я предпочитаю видеть тебя здоровым. Мы любим тебя.
98. Мои пожелания скорейшего выздоровления такие же крепкие, как моя дружба. Будь здоров, друг. Поправляйся.
99. Хорошие друзья не должны никогда болеть. Скорее выздоравливай и позвони мне, когда почувствуешь себя лучше.
100. Пусть мои пожелания будут сильнее болезни, которую ты подхватил. Поскорее выздоравливай, друг.
Пожелания - Свадьба
Желаю вам обоим море счастья
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Поздравление молодоженам
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Поздравление молодоженам
Пусть будет крепким ваш союз!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Поздравляю с днем свадьбы
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Поздравление молодоженам
Пожелания - Помолвка
Поздравляем с помолвкой!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Поздравление недавно помолвленной паре
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Поздравление недавно помолвленной паре
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Поздравление недавно помолвленной паре
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Поздравление недавно помолвленной паре, которую вы хорошо знаете, если вы также хотите спросить, когда состоится свадьба
Пожелания - Дни рождения и юбилеи
Поздравляем с Днем рождения!
Glückwunsch zum Geburtstag!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
С днем Рождения!
Alles Gute zum Geburtstag!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Всего наилучшего!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Счастья,любви, удачи!
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Поздравляем с юбилеем!
Alles Gute zum Jahrestag!
Типичное поздравление с юбилеем, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Юбилейное поздравление, когда речь идет о годовщине со дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
Используется, чтобы подчеркнуть длительность брачного союза и поздравить с юбилеем
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
20-тилетняя годовщина свадьбы
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
25-тилетняя годовщина свадьбы
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
40-тилетняя годовщина свадьбы
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
30-тилетняя годовщина свадьбы
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
35-тилетняя годовщина свадьбы
Поздравляем с золотой свадьбой!
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
50-тилетняя годовщина свадьбы
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
60-тилетняя годовщина свадьбы
Пожелания - Пожелания больному
Выздоравливай скорее!
Gute Besserung!
Типичное пожелание, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Надеемся на твое скорое выздоровление
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
Типичное пожелание больному
Надеемся, ты скоро поправишься.
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
Типичное пожелание от нескольких людей
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Типичное пожелание больному
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы
Пожелания - Обычные поздравления
Поздравляем с...
Herzlichen Glückwunsch zu...
Типичное поздравление
Желаем удачи и успехов в ...
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
Пожелание успехов в будущем
Удачи с...
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
Пожелание успехов в будущем
Шлем поздравления с...
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
Хорошая работа ...
Glückwunsch zu...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
Поздравляю со сдачей на права!
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Поздравление со сдачей на права
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Поздравление кого-либо, обычно близкого друга или члена семьи
Поздравления!
Gratuliere!
Неофициальное, достаточно редкое поздравление в сокращенной форме
Пожелания - Достижения по учебе
Поздравляем с окончанием университета!
Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Поздравление с окончанием университета
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Поздравление со сдачей экзаменов
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите поздравить кого-то, кто великолепно проявил себя на экзамене
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Поздравление с защитой диплома и пожелание удачи в будущем
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не уверены, хочет ли этот человек продолжить образование или найти работу
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек собирается найти работу
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Поздравление с поступлением в университет
Пожелания - Сочувствие
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека. Смерть могла быть ожидаемой или внезапной.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Выражение соболезнований потерявшему сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени погибшего)
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека
Пожелания - Достижения на карьерной лестнице
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
Пожелание кому-либо успехов на новой работе
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Желаем тебе упехов на новой должности
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
Пожелания успехов на новой должности от старых коллег
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Поздравляем с приемом на работу!
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Поздравление с приемом на новую, обычно желаемую работу
Удачи в твой первый рабочий день в...
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Пожелание хорошего первого рабочего дня на новой работе
Пожелания - Рождение ребенка
Поздравляем с рождением ребенка!
Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Поздравляем с прибавлением!
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
Поздравление женщине с рождением ребенка
Поздравляем с пополнением семейства!
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Пожелания - Благодарность
Большое спасибо за...
Vielen Dank für...
Типичное выражение благодарности
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
Используется, когда вы выражаете благодарность от своего лица и от лица кого-либо еще
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
Используется, когда вы очень благодарны кому-либо за что-либо
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
Используется, когда у вас есть подарок для кого-то в знак благодарности
Огромное тебе спасибо за...
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
Используется, если вы благодарны кому-либо за что-либо сделанное им для вас
Мы очень благодарны тебе за...
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
Используется, когда вы хотите искренне поблагодарить кого-либо за что-либо
Не за что! Спасибо тебе!
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Используется, когда кто-то благодарит вас за что-то, из чего вы тоже извлекли выгоду
Пожелания - Поздравления с праздниками
... шлют свои поздравления
Frohe Feiertage wünschen...
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Счастливого Нового Года и Рождества!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
С днем Пасхи!
Frohe Ostern!
Используется в христианских странах во время празднования Пасхи
Счастливого дня Благодарения!
Frohes Erntedankfest!
Используется в Великобритании во время празднования дня Благодарения
Счастливого Нового Года!
Frohes neues Jahr!
Новогоднее пожелание
С праздником!
Frohe Feiertage!
Типичное для Канады и США поздравление
Поздравляю с ханука!
Frohe Chanukka!
Празднование еврейского праздника ханука
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Празднование дайвали
С Рождеством!
Frohe Weihnachten!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества
С Новым Годом и Рождеством!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества